Como falam no ruim, logo aparece.

Como falam no ruim, logo aparece.
 ... Como falam no ruim, logo aparece.

Diz que, ao falar de coisas más ou indesejadas, essas coisas tendem a ocorrer ou a manifestar-se — ideia de 'atrair' o infortúnio ao mencioná-lo.

Versão neutra

Quando se fala do mau, ele tende a aparecer.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio?
    Significa que, ao falar de coisas más ou indesejadas, essas coisas parecem acontecer ou manifestar‑se — é sobretudo uma expressão de prudência e de superstição popular.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em contextos informais para advertir alguém que não deve falar precipitadamente sobre um problema, ou para comentar ironicamente uma coincidência em que algo mencionado se realiza.
  • Tem fundamento científico?
    Não; a expressão baseia‑se em crença e em interpretações de coincidências. Psicologia explica parte do fenómeno como viés de confirmação e efeito de profecia autorrealizadora, mas não prova causalidade direta.

Notas de uso

  • Usa-se para advertir contra falar sobre má sorte, problemas ou pessoas de má fama, com sentido de precaução ou superstição.
  • Pode aparecer em contextos familiares e informais como comentário sobre coincidências após alguém evocar um problema.
  • Tem carga supersticiosa: refere‑se mais a crença popular do que a uma relação causal comprovada.
  • Também pode ser usado ironicamente para comentar coincidências ou auto‑fulfilling prophecies (profecias que se cumprem por terem sido anunciadas).

Exemplos

  • Não fales já do acidente — como falam no ruim, logo aparece; espera para ver os factos.
  • João comentou que a máquina ia avariar e no dia seguinte avariou mesmo; a Ana disse: 'Como falam no ruim, logo aparece.'

Variações Sinónimos

  • Fala‑se do diabo e ele aparece.
  • Quem fala do mal chama‑o.
  • Não fales do diabo que ele aparece.

Relacionados

  • Fala‑se do diabo e ele aparece.
  • Não fales do diabo que ele aparece.
  • Quem semeia ventos, colhe tempestades.

Contrapontos

  • Muitas ocorrências são coincidências; falar de algo não constitui prova de causalidade.
  • Explicações racionais apelam para viés de confirmação: lembramos mais os casos em que a menção e o sucedido coincidem.
  • Usar o provérbio para evitar falar de problemas pode impedir a partilha de informação útil e a prevenção de riscos.

Equivalentes

  • Inglês
    Speak of the devil (similar when a person aparece depois de ser mencionado); also notion of a jinx.
  • Espanhol
    Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma (equivalente a «fala‑se do diabo e ele aparece»).
  • Francês
    Quand on parle du loup, on en voit la queue (usado como 'fala‑se do diabo e ele aparece').
  • Italiano
    Parli del diavolo e spuntano le corna (semelhante a 'fala‑se do diabo e ele aparece').