Como os pais falam os filhos palram.
As crianças tendem a imitar a fala e os comportamentos dos pais; o modo de falar e agir dos progenitores influencia os filhos.
Versão neutra
Como os pais falam, assim falam os filhos.
Faqs
- Quando se pode usar este provérbio?
Usa‑se ao notar semelhanças de linguagem ou comportamento entre pais e filhos, quer numa observação neutra quer como crítica educativa ou social. - Será sempre verdade que os filhos imitam os pais?
Não sempre. A imitação é uma das vias de aprendizagem, mas o contexto escolar, os pares, os media e traços individuais também desempenham papéis importantes. - É ofensivo dizer isto a alguém?
Pode ser interpretado como critica ou responsabilização dos pais, por isso convém usar com cuidado e contexto apropriado, evitando generalizações ou julgamentos sumários.
Notas de uso
- Usa‑se para comentar a semelhança de comportamento, linguagem ou hábitos entre pais e filhos.
- Funciona tanto como observação neutra («é natural que aconteça») como como crítica ou conselho aos adultos responsáveis pela educação.
- Registo: informal a semi‑formal; comum em conversas familiares e comentários sociais.
- Não deve ser usado para justificar comportamentos problemáticos sem considerar outros factores (peers, escola, meios de comunicação, predisposições individuais).
Exemplos
- Quando o João começou a usar palavras grosseiras, a mãe comentou: «Como os pais falam, assim falam os filhos» — uma chamada de atenção para mudar o exemplo em casa.
- Numa reunião de escola, a directora explicou que, para melhorar a comunicação dos alunos, também é útil trabalhar com a família: «Os filhos aprendem por imitação, como os pais falam».
Variações Sinónimos
- Como os pais falam, assim falam os filhos
- Os filhos falam como os pais
- Tal pai, tal filho
- De tal palo, tal astilla (variante hispânica frequentemente usada em contextos bilingues)
Relacionados
- Tal pai, tal filho
- Filho de peixe, peixinho é
- Quem comanda a casa, comanda a língua
Contrapontos
- A influência parental é significativa, mas não exclusiva: pares, escola, meios de comunicação e personalidade própria também moldam a fala e o comportamento.
- Nem sempre a imitação é mecânica; crianças podem rejeitar ou transformar modelos parentais.
- Generalizações podem estigmatizar famílias e ocultar fatores socioeconómicos e culturais relevantes.
Equivalentes
- inglês
Like father, like son / Children learn by example - espanhol
De tal palo, tal astilla - francês
Tel père, tel fils - alemão
Wie der Herr, so’s Gescherr (ou: Wie der Vater, so der Sohn)