Conversa é valentia
Expressa que falar com coragem ou confiança não é o mesmo que agir com coragem; muitas vezes critica boatos ou bravatas sem consequências.
Versão neutra
Dizer algo com firmeza não implica necessariamente agir com coragem.
Faqs
- O que significa 'Conversa é valentia'?
Significa que alguém fala com coragem ou confiança, mas pode não agir em conformidade; é uma crítica às palavras vazias. - Quando devo usar este provérbio?
Use-o para apontar discrepâncias entre discurso e acção, especialmente quando alguém se gaba ou promete sem provas. - É ofensivo dizer isto a alguém?
Pode ser interpretado como provocação ou desdém. Avalie o contexto e a relação com a pessoa antes de o usar.
Notas de uso
- Usado para depreciar discursos que não se traduzem em ações.
- Pode ser dito de forma sarcástica ou como advertência para não confiar apenas nas palavras.
- Não se aplica sempre: em contextos de opressão, falar pode, de facto, ser um acto de coragem real.
- Tonalidade: geralmente crítico ou condescendente; o contexto determina se é jocoso ou severo.
Exemplos
- Quando o colega se ofereceu para liderar a iniciativa, todos lembraram: 'Conversa é valentia' — queremos ver o plano concretizado.
- Nas redes sociais, é fácil prometer mudança; por isso muitos respondem com o provérbio 'Conversa é valentia'.
- Ele discutia com unhas e dentes sobre justiça, mas quando foi preciso comprometer-se, desapareceu — a família suspirou: 'Conversa é valentia.'
Variações Sinónimos
- Falar é fácil, fazer é que é difícil
- Quem muito fala pouco faz
- Palavras não são acções
- Boas palavras não pagam obras
Relacionados
- Ações valem mais do que palavras
- Promessas não pagam dívidas
- Falar alto não é o mesmo que fazer
Contrapontos
- Em regimes repressivos, falar pode ser um acto de coragem real e perigoso.
- Num contexto terapêutico ou político, a conversa pode ser o primeiro passo essencial para a mudança.
- Nem toda a conversa é bravata: algumas palavras iniciam processos que depois se concretizam em actos.
Equivalentes
- inglês
All talk and no action / Talk is cheap - espanhol
Hablar es fácil; hacer es lo difícil