Correr, atrás de boi grande; pedir, a quem tem para dar.

Correr, atrás de boi grande; pedir, a quem tem pa ... Correr, atrás de boi grande; pedir, a quem tem para dar.

Conselho que junta ambição com pragmatismo: buscar objetivos grandes, mas solicitar apoio a quem tem meios para o proporcionar.

Versão neutra

Persegue objetivos ambiciosos e pede ajuda a quem tem capacidade para ajudar.

Faqs

  • O provérbio aconselha sempre a ambição?
    Sim, encoraja a ambição, mas adiciona um elemento prático: pedir ajuda a quem tem meios para apoiar esse objetivo.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Quando quiseres aconselhar alguém a assumir um objetivo importante e, simultaneamente, a procurar apoio junto de pessoas ou instituições com capacidade real de ajudar.
  • É um provérbio ofensivo ou desdenhoso?
    Não; é sobretudo aconselhador. Só pode soar crítico se usado para censurar decisões arriscadas sem justificar o porquê.
  • Qual é a origem deste provérbio?
    Vem da tradição oral rural em língua portuguesa; não há registo de autor ou data precisos.

Notas de uso

  • Usa-se para aconselhar alguém a ser ambicioso, porém realista e estratégico na procura de apoio.
  • Pode separar-se em dois ensinamentos: incentivo à iniciativa e recomendação de escolher bem a quem pedir ajuda.
  • Tonalidade: geralmente aconselhadora; não é agressivo nem ofensivo.
  • Aplicável em contextos profissionais, sociais e pessoais onde se planeia um grande empreendimento.

Exemplos

  • Se queres expandir a empresa, lembra‑te: correr atrás de boi grande; pedir a quem tem para dar — procura investidores com capacidade real.
  • Ela decidiu candidatar‑se ao projeto maior; antes de avançar, seguiu o provérbio e falou com quem podia aportar recursos.

Variações Sinónimos

  • Correr atrás do boi grande; pedir a quem pode dar.
  • Perseguir grandes objetivos e pedir ajuda a quem tem meios.
  • Ir atrás do grande e ir bater à porta certa.

Relacionados

  • Quem não arrisca não petisca (incentiva a iniciativa)
  • Quem não chora não mama (refere a pedir para obter)
  • Mais vale pedir do que remediar (preferir solicitar ajuda do que sofrer sem)

Contrapontos

  • Ambição sem planeamento pode levar a risco desnecessário — nem sempre perseguir 'boi grande' é prudente.
  • Pedir a quem tem não garante entrega: avaliar confiabilidade e condições é essencial.
  • Não deve ser usado para justificar dependência permanente de terceiros.

Equivalentes

  • inglês
    Aim high, but ask those who can help (literal/parafraseado).
  • espanhol
    Perseguir lo grande y pedir a quien tiene para dar (paráfrasis literal).
  • francês
    Vise grand, mais demande à ceux qui peuvent donner (paraphrase).

Provérbios