Correr, atrás de boi grande; pedir, a quem tem para dar.
Correr, atrás de boi grande; pedir, a quem tem para dar.
Conselho que junta ambição com pragmatismo: buscar objetivos grandes, mas solicitar apoio a quem tem meios para o proporcionar.
Versão neutra
Persegue objetivos ambiciosos e pede ajuda a quem tem capacidade para ajudar.
Faqs
O provérbio aconselha sempre a ambição? Sim, encoraja a ambição, mas adiciona um elemento prático: pedir ajuda a quem tem meios para apoiar esse objetivo.
Quando devo usar este provérbio? Quando quiseres aconselhar alguém a assumir um objetivo importante e, simultaneamente, a procurar apoio junto de pessoas ou instituições com capacidade real de ajudar.
É um provérbio ofensivo ou desdenhoso? Não; é sobretudo aconselhador. Só pode soar crítico se usado para censurar decisões arriscadas sem justificar o porquê.
Qual é a origem deste provérbio? Vem da tradição oral rural em língua portuguesa; não há registo de autor ou data precisos.
Notas de uso
Usa-se para aconselhar alguém a ser ambicioso, porém realista e estratégico na procura de apoio.
Pode separar-se em dois ensinamentos: incentivo à iniciativa e recomendação de escolher bem a quem pedir ajuda.
Tonalidade: geralmente aconselhadora; não é agressivo nem ofensivo.
Aplicável em contextos profissionais, sociais e pessoais onde se planeia um grande empreendimento.
Exemplos
Se queres expandir a empresa, lembra‑te: correr atrás de boi grande; pedir a quem tem para dar — procura investidores com capacidade real.
Ela decidiu candidatar‑se ao projeto maior; antes de avançar, seguiu o provérbio e falou com quem podia aportar recursos.
Variações Sinónimos
Correr atrás do boi grande; pedir a quem pode dar.
Perseguir grandes objetivos e pedir ajuda a quem tem meios.
Ir atrás do grande e ir bater à porta certa.
Relacionados
Quem não arrisca não petisca (incentiva a iniciativa)
Quem não chora não mama (refere a pedir para obter)
Mais vale pedir do que remediar (preferir solicitar ajuda do que sofrer sem)
Contrapontos
Ambição sem planeamento pode levar a risco desnecessário — nem sempre perseguir 'boi grande' é prudente.
Pedir a quem tem não garante entrega: avaliar confiabilidade e condições é essencial.
Não deve ser usado para justificar dependência permanente de terceiros.
Equivalentes
inglês Aim high, but ask those who can help (literal/parafraseado).
espanhol Perseguir lo grande y pedir a quien tiene para dar (paráfrasis literal).
francês Vise grand, mais demande à ceux qui peuvent donner (paraphrase).