É sensato retirar o que é necessário ou justo sem explorar até causar dano; agir com moderação e respeito pelos que dependem de si.
Versão neutra
Um bom responsável recolhe o necessário sem prejudicar ou esgotar os outros.
Faqs
Quando devo usar este provérbio? Usa-se ao aconselhar moderação a quem tem poder sobre outros — por exemplo, em debates sobre salários, impostos, políticas públicas ou gestão de recursos. Serve como lembrete para evitar abusos que prejudiquem a sustentabilidade.
Significa que não se deve cobrar por trabalho ou serviço? Não. O provérbio não pede ausência de pagamento, mas advoga justiça e limite: cobrar o que é legítimo sem explorar ou prejudicar excessivamente as pessoas ou recursos.
Tem contexto histórico específico? Provém da prática pastoril — tirar a lã (tosquiar) sem ferir o animal. Tornou‑se metáfora popular para relações económicas e de autoridade; não tem data precisa de origem.
Notas de uso
Usa-se para aconselhar líderes, patrões, autoridades ou familiares a não abusarem do seu poder.
Tom moralizante; costuma aparecer em discussões sobre impostos, salários, exploração ou gestão de recursos.
Registo proverbial e coloquial; funciona como advertência por seu carácter conciso e imagético.
Não especifica limites numéricos — transmite um princípio geral de moderação e preservação.
Exemplos
O conselho pediu contenção nas cobranças: 'De bom pastor é tosquiar, mas não esfolar' — melhor manter clientes fiéis do que os perder.
Na negociação salarial, o sindicato lembrou à empresa que 'de bom pastor é tosquiar, mas não esfolar', defendendo aumentos justos sem demissões em massa.
Variações Sinónimos
É de bom pastor tosquiar, não esfolar.
Bom pastor tosquia, não esfolava.
Não matar a galinha dos ovos de ouro. (equivalente em sentido prático)
Não esgotes a fonte que te alimenta.
Relacionados
Não matar a galinha dos ovos de ouro.
Quem tudo quer, tudo perde.
Dar com uma mão, tirar com outra (contradição frequente em políticas públicas).
Tratar bem os que nos servem.
Contrapontos
Perspetiva oposta: maximizar rendimento a curto prazo, mesmo que prejudique recursos ou pessoas.
Algumas abordagens empresariais defendem extrair o máximo proveito dos recursos humanos e materiais para aumentar lucros imediatos.
Em contextos de crise, há quem argumente que medidas duras e exploratórias são justificadas para sobrevivência económica a curto prazo.
Equivalentes
inglês A good shepherd shears his sheep, but does not skin them. / Don't kill the goose that lays the golden eggs.
espanhol De buen pastor es esquilar pero no despellejar. / No mates la gallina de los huevos de oro.
francês Un bon berger tond ses moutons, mais ne les écorche pas. / Ne pas tuer la poule aux œufs d'or.
italiano È da buon pastore tosare, non scorticare. / Non uccidere la gallina dalle uova d'oro.