De couro alheio, correias compridas

De couro alheio, correias compridas.
 ... De couro alheio, correias compridas.

Quando se usam bens ou dinheiro de outra pessoa tende-se a gastar ou arriscar mais do que se faria com os próprios recursos.

Versão neutra

É mais fácil ser extravagante ou imprudente quando se usa o que pertence a outra pessoa.

Faqs

  • Quando posso usar este provérbio?
    Use‑o para comentar ou criticar situações em que alguém parece gastar, arriscar ou abusar de bens ou dinheiro que não são seus. É mais apropriado em contextos informais e em análises de comportamento financeiro.
  • É ofensivo dizer isto a alguém?
    Tem um tom crítico e pode ser recebido como reprovação. Não é insultuoso por si só, mas convém avaliar o contexto e a relação com a pessoa antes de o usar.
  • Aplica‑se apenas a dinheiro?
    Não: embora muitas vezes se refira a gastos, aplica‑se a qualquer uso despreocupado de bens ou recursos alheios — tempo, equipamentos, privilégios, etc.

Notas de uso

  • Empregado para criticar quem é generoso ou descuidado ao utilizar recursos alheios.
  • Tom geralmente crítico ou jocoso; adequado em conversas informais, comentários sociais e críticas financeiras.
  • Pode aplicar‑se a indivíduos, grupos ou instituições (por exemplo, gastos públicos ou orçamentos empresariais).
  • Não é um elogio; sublinha falta de responsabilidade ou contenção.

Exemplos

  • O departamento gastou em viagens de última hora e equipamento supérfluo — de couro alheio, correias compridas, comentou o chefe do controlo de gestão.
  • Quando alguém utiliza o carro da família sem contribuir para a gasóleo, costuma ouvir‑se: 'de couro alheio, correias compridas'.
  • No debate sobre subvenções, os críticos lembraram que, com dinheiro público, há maior tendência para desperdício.
  • Ela comprou presentes caros com o cartão do namorado; os amigos riram‑se, dizendo que era um caso de 'de couro alheio, correias compridas'.

Variações Sinónimos

  • Com dinheiro alheio, gasta‑se à vontade.
  • Dinheiro de outro dá para tudo.
  • Com a conta dos outros ninguém se controla.
  • Com o que não é teu, és mais largueiro.

Relacionados

  • Quem paga manda (relacionado à responsabilidade de quem desembolsa).
  • Não se brinca com o dinheiro alheio (alerta para a seriedade ao gerir fundos de terceiros).
  • Cada um por si (ênfase na responsabilidade individual, contraponto parcial).

Contrapontos

  • Quem paga manda — lembra que quem fornece os recursos tem autoridade para decidir.
  • Põe as mãos onde as podes pôr — incentiva a usar apenas o que te pertence.
  • Poupança é mãe da riqueza — valoriza prudência e controlo independentemente da origem do dinheiro.

Equivalentes

  • Inglês
    It's easy to be extravagant with someone else's money.
  • Espanhol
    Con dinero ajeno se gasta con alegría.
  • Francês
    On est prodigue avec l'argent des autres.
  • Alemão
    Mit fremdem Geld ist es leicht, verschwenderisch zu sein.