Debaixo de ruim capa, jaz um bom bebedor.
As aparências enganam: alguém de aspeto rude ou descuidado pode revelar qualidades pessoais — aqui, ser boa companhia para beber.
Versão neutra
Não se deve avaliar uma pessoa apenas pela aparência; alguém modesto pode ser boa companhia.
Faqs
- O que quer dizer exactamente este provérbio?
Significa que as aparências nem sempre reflectem o carácter ou as qualidades de alguém: uma pessoa com aspeto rude pode ser generosa ou agradável, neste caso descrita como 'bom bebedor' — expressão para indicar boa companhia. - Posso usar este provérbio em qualquer situação?
É mais adequado em contextos informais e humorísticos. Evite-o em situações formais ou quando há sensibilidade relativa ao consumo de álcool. - O provérbio insinua que beber é uma qualidade?
Não necessariamente; tradicionalmente 'bom bebedor' pode significar boa companhia num convívio. Hoje pode ser interpretado de várias maneiras, por isso convém cuidado para não glamurizar o consumo excessivo.
Notas de uso
- Expressão usada muitas vezes com tom jocoso ou afetuoso para defender alguém que aparenta ser pouco sofisticado.
- Refere-se especificamente a sociabilidade e gosto por beber; pode implicar tolerância ao consumo de álcool.
- Não é apropriado para contextos formais ou profissionais onde se evita referências a vícios ou estigmas.
- Deve ser usada com cuidado para não ofender quem tem problemas com álcool ou para não glamourizar consumo excessivo.
Exemplos
- Ele chegou com roupas gastas, mas deitou conversa fora e pagou a roda toda — debaixo de ruim capa, jaz um bom bebedor.
- Quando te julgarem pelo aspeto, lembra-te do provérbio: nem sempre a capa revela o que há por dentro; pode haver bondade e generosidade.
Variações Sinónimos
- Debaixo de capa ruim esconde-se bom bebedor
- Não julgues pela capa, há quem seja bom bebedor
- A capa ruim não faz o homem ruim (variação interpretativa)
Relacionados
- Não julgues o livro pela capa
- L'habit ne fait pas le moine (O hábito não faz o monge) — expressão francesa usada também em português
Contrapontos
- A primeira impressão é a que fica (valoriza a aparência inicial)
- Quem não se apresenta bem já começa mal (enfatiza importância do aspeto)
Equivalentes
- Português (PT)
O hábito não faz o monge. - Inglês
Don't judge a book by its cover. - Francês
L'habit ne fait pas le moine. - Espanhol
No juzgues a un libro por la cubierta.