Debaixo dos pés se levantam os desastres.

Debaixo dos pés se levantam os desastres.
 ... Debaixo dos pés se levantam os desastres.

Avisa para perigos ocultos: aquilo que parece estável pode esconder riscos que se revelam quando avançamos.

Versão neutra

Existem perigos ocultos sob os nossos passos.

Faqs

  • O que significa este provérbio em poucas palavras?
    Significa que situações aparentemente seguras podem esconder perigos que se manifestam quando se age; é um alerta para prudência e avaliação de riscos.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer advertir alguém contra uma ação impensada, lembrar da existência de riscos ocultos ou sublinhar a necessidade de investigação e cautela antes de avançar.
  • É literal ou figurado?
    Principalmente figurado. Embora possa aplicar-se a situações físicas reais (ex.: terreno instável), usa-se mais frequentemente em sentido metafórico sobre decisões e circunstâncias.
  • Tem origens históricas documentadas?
    Não há registo conhecido de autoria ou data precisa; pertence à sabedoria popular e à tradição oral.

Notas de uso

  • Uso figurado para alertar contra decisões precipitadas ou confiança excessiva numa situação aparentemente segura.
  • Tom predominantemente cautelar; pode ser usado em contextos pessoais, profissionais e sociais.
  • Registo coloquial e popular; adequado em advertências, conselhos e reflexões morais.
  • Não implica necessariamente culpa pessoal — refere-se tanto a riscos que surgem por ação própria como a vulnerabilidades já existentes.

Exemplos

  • Antes de avançarmos com o projeto, lembra-te: debaixo dos pés se levantam os desastres — precisamos de avaliar todos os riscos.
  • Confiei no conselho sem questionar e, como diz o provérbio, debaixo dos pés se levantam os desastres; perdi tempo e recursos por falta de verificação.

Variações Sinónimos

  • Cuidado onde pisas.
  • Por baixo dos pés tudo pode ruir.
  • Onde pisas podem nascer perigos.
  • Olha por onde andas.

Relacionados

  • Cuidado onde pisas.
  • Quem não ouve conselho, não chega a velho.
  • Quem brinca com fogo, queima-se.

Contrapontos

  • Quem não arrisca, não petisca.
  • A sorte favorece os audazes.
  • É preciso ousar para conquistar — nem tudo deve ser evitado por medo do risco.

Equivalentes

  • Inglês
    Look before you leap / Beware of hidden dangers beneath your feet
  • Espanhol
    Cuidado dónde pisas / Debajo de tus pies se esconden peligros
  • Francês
    Regarde où tu poses les pieds / Des dangers peuvent se cacher sous nos pas
  • Alemão
    Sieh, wo du hintrittst / Unter den Füßen können Gefahren lauern