Desta terra nada se leva

Desta terra nada se leva.
 ... Desta terra nada se leva.

Recorda que, ao morrer, não se pode levar bens materiais; sublinha o desapego ao supérfluo e a efemeridade da vida.

Versão neutra

Não levamos bens materiais connosco ao morrer.

Faqs

  • Qual é a origem deste provérbio?
    Trata‑se de um provérbio popular de origem ibérica transmitido oralmente; não há autoria nem data precisa conhecida.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o em contextos de reflexão sobre a morte, desapego, partilha de bens ou para aconselhar contra o excesso de materialismo, com sensibilidade ao momento.
  • Tem conotação religiosa ou filosófica?
    Pode ter conotações religiosas, filosóficas ou estoicas — depende do contexto; essencialmente refere‑se à efemeridade das posses materiais.
  • O provérbio sugere que não devemos preocupar‑nos com dinheiro?
    Não necessariamente; encoraja equilíbrio e reflexão sobre prioridades, não abdicação imprudente de responsabilidades financeiras.

Notas de uso

  • Usa‑se frequentemente em funerais ou reflexões sobre a brevidade da vida.
  • Empregado para justificar escolhas de vida menos materialistas ou para aconselhar prudência no acúmulo de bens.
  • Pode ter tom consolador, moralizante ou resignado, dependendo do contexto e do orador.
  • Por vezes usado coloquialmente para encorajar partilha de recursos (ex.: vender ou doar bens).

Exemplos

  • No funeral, o padre disse: «Lembremo‑nos que desta terra nada se leva», para consolar a família e lembrar o valor das memórias.
  • Quando os pais decidiram dividir os móveis entre os filhos em vida, justificaram: «Desta terra nada se leva», para não deixar conflitos futuros.

Variações Sinónimos

  • Daqui ninguém leva nada
  • Nada se leva desta vida
  • Não se leva ouro para a cova
  • Quem nasce nu, morre nu

Relacionados

  • Tudo passa (refletindo a impermanência)
  • Nascemos nus, morremos nus (variante popular)
  • Não deixes para amanhã o que podes fazer hoje (enfoque na ação em vida)

Contrapontos

  • Embora não se levem bens materiais, muitos consideram que se levam memórias, afectos e o impacto das ações (legado).
  • Bens materiais podem ser transmitidos a herdeiros; o provérbio refere‑se ao indivíduo em termos de posse pessoal na morte, não à disponibilidade futura dos bens.
  • Algumas filosofias e religiões valorizam a acumulação espiritual ou do conhecimento, que não contradizem a ideia literal do provérbio.

Equivalentes

  • Inglês
    You can't take it with you.
  • Espanhol
    De este mundo nada te llevas.
  • Francês
    On n'emporte rien de ce monde.
  • Alemão
    Nichts nimmt man mit.