Deus ajudando vai em Julho mereando.
Expressa esperança de que, com a ajuda divina, algo (normalmente a produção agrícola) será concluído ou dará fruto em julho; combina confiança em Deus com aceitação da incerteza do tempo.
Versão neutra
Se Deus quiser, acontecerá em julho.
Faqs
- O que significa 'mereando' neste provérbio?
Em contexto rural, 'mereando' refere-se à ideia de dar fruto, maturar ou ser proveitoso; aqui indica que algo estará pronto ou dará rendimento em julho. - Este provérbio é religioso?
Tem uma formulação que invoca Deus («Deus ajudando»), reflectindo uma confiança tradicional na providência. Não é um texto teológico, mas sim uma expressão popular que admite também interpretações culturais e pragmáticas. - Quando é apropriado usar esta expressão?
É adequada em conversas informais, sobretudo sobre agricultura, prazos sazonais ou projectos incertos. Em contextos profissionais formais, preferem-se expressões mais calibradas e baseadas em planeamento.
Notas de uso
- Usado sobretudo em contextos agrícolas para falar do tempo de maturação ou colheita.
- Emprega-se também em sentido figurado para referir prazos incertos onde a dependência do acaso ou da providência é enfatizada.
- Pode ter um tom resignado ou bem-humorado; não substitui a necessidade de planeamento e esforço prático.
Exemplos
- O agricultor disse: «Deus ajudando vai em Julho mereando», quando lhe perguntei se a colheita estaria pronta a tempo.
- Quando o projeto atrasou, ela comentou: «Deus ajudando vai em Julho mereando», para acalmar a equipa sobre o prazo provável.
Variações Sinónimos
- Se Deus quiser, será em julho.
- Deus ajudando, dará em julho.
- Se Deus ajudar, acontece em julho.
Relacionados
- Se Deus quiser.
- Quem semeia, colhe.
- Quem espera, alcança.
Contrapontos
- Não convém depender só da providência: planeamento e trabalho reduzem a incerteza.
- Frases mais pragmáticas: «Com bom planeamento e trabalho, vamos conseguir antes de julho.»
Equivalentes
- inglês
God willing, it will happen in July. - espanhol
Si Dios quiere, será en julio. - francês
Si Dieu le veut, ce sera en juillet.