Deus fecha uma porta e abre um cento.
Expressa a ideia de que o fim de uma oportunidade pode dar lugar a muitas outras; frase usada para consolar e incentivar otimismo diante de perdas ou reveses.
Versão neutra
Quando uma oportunidade se encerra, surgem frequentemente muitas outras.
Faqs
- Este provérbio é bíblico?
Não há um versículo exacto na Bíblia com esta formulação; trata‑se de um provérbio de tradição cristã popular que expressa confiança na providência divina. - Posso usar a versão sem referência a Deus?
Sim. Em contextos laicos ou formais é comum empregar variações neutras como 'Quando uma porta se fecha, outra se abre' para transmitir a mesma ideia sem invocar religião. - Que cuidados ter ao usar este provérbio?
Evitar usá‑lo como resposta automática a problemas complexos; é mais útil como mensagem de alento combinada com conselhos práticos e encorajamento para agir.
Notas de uso
- Frequentemente usado em contextos religiosos ou informais como forma de consolo e esperança.
- Pode implicar confiança numa providência externa (Deus) ou, numa leitura neutra, simbolizar a ocorrência de novas oportunidades.
- Não é garantia prática: deve ser acompanhado de ação e não entendido como substituto de esforço.
- Em contextos laicos, costuma ser adaptado removendo a referência a Deus (ex.: 'Quando uma porta fecha, abrem‑se outras').
- Tomar a frase literalmente (expectativa de recompensa imediata) pode levar a passividade; é melhor usá‑la como incentivo à resiliência.
Exemplos
- Perdeu o emprego, mas disse aos amigos: 'Deus fecha uma porta e abre um cento' — procurou novas formações e acabou por encontrar duas propostas de trabalho.
- Depois do fim do relacionamento, ela repetia que 'Deus fecha uma porta e abre um cento' para se convencer a tentar actividades sociais e conhecer novas pessoas.
- Ao falhar a primeira candidatura, ele lembrou‑se do provérbio e inscreveu‑se em vários concursos, o que lhe abriu outras hipóteses profissionais.
Variações Sinónimos
- Deus fecha uma porta e abre uma janela.
- Quando uma porta se fecha, outra se abre.
- Uma porta fecha, muitas abrem.
- Quando uma oportunidade termina, surgem outras.
Relacionados
- Quando uma porta se fecha, abre‑se outra.
- Não há mal que sempre dure.
- Há sempre uma luz ao fundo do túnel.
- Saber perder é preparar‑se para ganhar.
Contrapontos
- Nem sempre o encerramento de uma oportunidade gera automaticamente alternativas melhores; exige estratégia e ação.
- Atribuir tudo à providência ou sorte pode ocultar a necessidade de planeamento e responsabilidade pessoal.
- Em situações sistémicas (por ex. desemprego estrutural), dizer apenas isto pode parecer simplista ou insensível.
Equivalentes
- inglês
When God closes a door, He opens a window. / When one door closes, another opens. - espanhol
Dios cierra una puerta y abre cien. / Cuando una puerta se cierra, se abre otra. - francês
Dieu ferme une porte et en ouvre cent. / Quand une porte se ferme, une autre s'ouvre. - alemão
Wenn Gott eine Tür schließt, öffnet er hundert. / Wenn eine Tür zufällt, öffnet sich eine andere.