Deus faz o que quer, e o homem, o que pode.

Deus faz o que quer, e o homem, o que pode.
 ... Deus faz o que quer, e o homem, o que pode.

Afirma a superioridade da vontade divina perante as limitações da ação humana.

Versão neutra

A vontade divina decide, e o ser humano age dentro dos seus limites.

Faqs

  • Significa que tudo está predestinado e o homem não tem escolha?
    Não necessariamente. O provérbio sublinha a limitação humana face a factores maiores (divinos ou fortuitos), mas muitos entendimentos permitem simultaneamente espaço para a decisão e responsabilidade humanas.
  • É um provérbio religioso?
    Tem raiz em concepções religiosas sobre providência, mas é usado também em contextos seculares para falar de limites e aceitação de eventos imprevisíveis.
  • Posso usar este provérbio para justificar não agir?
    Deveria evitar‑se esse uso. Embora expresse limites humanos, não anula a obrigação ética de tentar, planear ou responsabilizar‑se pelas próprias acções.
  • Onde é mais apropriado usar esta frase?
    Em situações de reflexão sobre eventos fora do controlo pessoal — por exemplo, desastres naturais, resultados imprevistos ou quando se pretende exprimir humildade perante o desconhecido.

Notas de uso

  • Usa‑se para expressar resignação ou aceitação face a resultados que estão além do controlo humano.
  • Frequentemente aparece em contextos religiosos ou culturais que enfatizam a providência divina.
  • Pode servir como justificativa para humildade diante de eventos imprevisíveis, mas não deve ser usada para eximir responsabilidade ética.
  • Tom e registo: formal ou neutro; adequado em conversas reflexivas, textos religiosos ou literários.

Exemplos

  • Quando a viagem foi cancelada devido ao mau tempo, ele comentou: «Deus faz o que quer, e o homem, o que pode», aceitando a situação sem culpar ninguém.
  • Depois de tanto esforço no projecto que falhou por razões externas, Maria disse que não tinha mais a fazer — «Deus faz o que quer, e o homem, o que pode» — e concentrou‑se em aprender com a experiência.

Variações Sinónimos

  • Homem propõe, Deus dispõe.
  • O homem faz o que pode; Deus faz o que quer.
  • Ao homem resta agir segundo as suas capacidades; a Deus cabe a decisão final.

Relacionados

  • Homem propõe, Deus dispõe.
  • A Deus rogando e com o martelo dando.
  • Quem semeia colhe.

Contrapontos

  • O provérbio não implica que a ação humana seja irrelevante — a responsabilidade e o esforço contam.
  • Pode ser interpretado como fatalista; contrapõe‑se a visões que valorizam mais a agência e a mudança através da acção humana.
  • Não deve servir de desculpa para inação ou falta de responsabilidade pessoal.

Equivalentes

  • Latim
    Homo proponit, Deus disponit.
  • Inglês
    Man proposes, God disposes.
  • Espanhol
    Hombre propone y Dios dispone.
  • Francês
    L'homme propose, Dieu dispose.
  • Alemão
    Der Mensch denkt, Gott lenkt.