Ditosa a casa em que só um gasta.

Ditosa a casa em que só um gasta.
 ... Ditosa a casa em que só um gasta.

Expressa que é preferível, do ponto de vista da ordem ou da economia doméstica, que apenas uma pessoa da casa faça despesas supérfluas ou controle os gastos.

Versão neutra

Feliz é a casa em que apenas uma pessoa gasta.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que é desejável — do ponto de vista da ordem ou da economia — que só uma pessoa na casa faça ou controle as despesas, reduzindo desperdício ou conflito.
  • Este provérbio é antiquado ou problemático hoje em dia?
    Pode ser visto como antiquado porque pressupõe papéis fixos nas finanças domésticas. Hoje valoriza‑se mais a partilha e a transparência financeira entre os membros do agregado.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em conversas sobre prática de poupança, disciplina orçamental ou quando se comenta, com sentido literal ou irónico, quem toma as decisões sobre despesas numa casa.
  • Deve ser interpretado literalmente?
    Nem sempre. Pode ser literal (relativo a quem gasta) ou figurado (referindo‑se ao controlo das despesas). O tom pode variar de elogio a crítica irónica.

Notas de uso

  • Usa‑se em contexto de gestão financeira doméstica para elogiar a disciplina ou a ordem nas despesas.
  • Pode ter tom irónico quando se critica a concentração de poder financeiro numa só pessoa.
  • Reflete uma visão tradicional sobre papéis na família — hoje pode ser considerado antiquado ou limitador.
  • É aplicado tanto a situações em que só uma pessoa é gastadora como a situações em que só uma pessoa gere o orçamento.

Exemplos

  • Depois de fazerem um orçamento conjunto, a família comentava: «Ditosa a casa em que só um gasta», porque agora as despesas estão controladas.
  • Quando o casal decidiu que só um cuidaria das compras mensais para evitar despesas desnecessárias, os vizinhos brincaram: «Ditosa a casa em que só um gasta.»

Variações Sinónimos

  • Feliz a casa onde só um gasta.
  • Bem‑aventurada a casa em que só um gasta.
  • Pode ser parafraseado como: «É melhor que só um cuide dos gastos.»

Relacionados

  • gestão do orçamento doméstico
  • papéis tradicionais de género nas finanças
  • poupança versus consumo
  • concentração de poder financeiro numa família

Contrapontos

  • Concentrar todos os gastos e decisões financeiras numa só pessoa pode sobrecarregar‑a e reduzir transparência na família.
  • Na prática moderna, partilhar responsabilidades financeiras tende a promover igualdade e responsabilidade mútua.
  • Se a expressão elogia a contenção de gastos, isso não justifica uniões financeiras sem diálogo ou controlo conjunto.

Equivalentes

  • inglês
    Blessed is the house where only one person spends.
  • espanhol
    Dichosa la casa donde sólo uno gasta.
  • francês
    Heureuse la maison où une seule personne dépense.
  • alemão
    Gesegnet ist das Haus, in dem nur einer ausgibt.