Dizer à sogra, para que a sogra entenda
Incentiva a falar diretamente com quem interessa para que essa pessoa compreenda; costuma ter tom irónico quando a pessoa é tida como difícil de convencer.
Versão neutra
Fala directamente com a pessoa interessada para que ela entenda.
Faqs
- Significa que devo sempre falar com a sogra?
Não necessariamente. Literalmente cabe essa interpretação, mas o provérbio é mais amplo: aconselha a falar directamente com quem tem de saber ou decidir. - Tem um tom irónico?
Sim. Muitas vezes é usado ironicamente para indicar que alguém é difícil de convencer ou para sublinhar que se deveria ter falado directamente desde o início. - Posso usar esta expressão em contexto formal?
Evite‑a em contextos formais ou sensíveis; o registo é coloquial e pode ser interpretado como grosseiro ou desrespeitoso.
Notas de uso
- Uso comum em registo informal e coloquial.
- Pode ser literal (pedir que se explique algo directamente à sogra) ou figurado (falar com a pessoa directamente em vez de comentar com terceiros).
- Frequentemente usado com ironia para denunciar insistência, obstinação ou dificuldade em fazer alguém perceber algo.
- Pode ferir sensibilidades se entendido como desvalorização da sogra; evitar em contextos formais ou delicados.
Exemplos
- Se queres que ela pare de reclamar, diz à sogra, para que a sogra entenda — fala-lhe claramente e sem rodeios.
- Já expliquei a situação a toda a família; agora só falta dizê‑lo à sogra, para que a sogra entenda (disse com alguma ironia).
- Em vez de comentar com vizinhos, vai falar com quem decide — diz à sogra, para que a sogra entenda, ou fala directamente com o responsável.
Variações Sinónimos
- Fala com quem interessa
- Diz à pessoa em causa para que ela perceba
- Vai falar diretamente com ela
Relacionados
- Fala às claras
- Vai à fonte
- Fala com quem manda
Contrapontos
- Nem sempre é boa ideia ser directo: há ocasiões em que é preferível adotar tato e diplomacia.
- Em situações delicadas, um intermediário ou mediação pode ser mais eficaz do que confrontar directamente.
- A expressão pode reforçar estereótipos sobre sogras; usar com prudência.
Equivalentes
- English
Tell it to the person concerned (speak directly to who needs to hear it). - Spanish
Díselo a la interesada / Díselo a quien corresponde (habla directamente con la persona implicada). - French
Dis‑le à la personne concernée (parle directement à celle qui doit comprendre). - German
Sag es der betroffenen Person (sprich direkt mit der zuständigen Person).