Do indigente ninguém é parente.

Do indigente ninguém é parente.
 ... Do indigente ninguém é parente.

Expressa a ideia de que, quando alguém cai na indigência, os parentes e conhecidos tendem a afastar‑se, deixando a pessoa sem apoio.

Versão neutra

Quando alguém fica indigente, muitas vezes perde o apoio dos parentes.

Faqs

  • O que significa este provérbio em poucas palavras?
    Significa que a pobreza frequentemente faz com que familiares e conhecidos deixem de apoiar a pessoa, evidenciando abandono social.
  • É correto usar este provérbio numa conversa?
    Depende: funciona para criticar indiferença ou ilustrar realidade social, mas pode ser ofensivo se usado para estigmatizar alguém vulnerável.
  • Tem base factual ou é apenas fatalismo?
    Há evidências sociológicas de que a pobreza pode diminuir redes de apoio, mas não é uma regra absoluta; muitos contextos mostram solidariedade ativa.

Notas de uso

  • Usado para criticar a indiferença social e familiar perante a pobreza.
  • Tom frequentemente pessimista ou censurador; pode servir como aviso sobre a fragilidade das redes de apoio.
  • Registo coloquial; pode ser considerado duro ou estigmatizante se aplicado diretamente a pessoas em situação de vulnerabilidade.
  • Empregado tanto em conversas familiares como em comentários sociológicos ou jornalísticos para ilustrar abandono.

Exemplos

  • Após a falência, percebeu o sentido do provérbio: do indigente ninguém é parente — muitos amigos desapareceram.
  • No documentário sobre exclusão social, uma entrevistada resumiu a experiência assim: «Do indigente ninguém é parente», referindo‑se ao isolamento que sentiu.

Variações Sinónimos

  • Ao indigente ninguém é parente.
  • Quem fica pobre perde os parentes.
  • De pobre ninguém é parente.

Relacionados

  • Pobreza e estigma social
  • Rede de apoio familiar
  • Solidariedade e assistência social
  • Ditados sobre família e interesse

Contrapontos

  • Existem muitas famílias e comunidades que apoiam os seus membros em situações de privação — o provérbio generaliza.
  • A ação de serviços sociais, ONG e redes de solidariedade contradiz a ideia de abandono total.
  • O provérbio pode ser usado para alertar, não para justificar falta de ajuda; serve de chamada à responsabilidade.

Equivalentes

  • es
    De pobre nadie es pariente.
  • en
    When a man is poor, he has few kin (or friends).
  • fr
    Le pauvre n'a guère de parents.
  • it
    Del povero nessuno è parente.