Do indigente ninguém é parente.
Expressa a ideia de que, quando alguém cai na indigência, os parentes e conhecidos tendem a afastar‑se, deixando a pessoa sem apoio.
Versão neutra
Quando alguém fica indigente, muitas vezes perde o apoio dos parentes.
Faqs
- O que significa este provérbio em poucas palavras?
Significa que a pobreza frequentemente faz com que familiares e conhecidos deixem de apoiar a pessoa, evidenciando abandono social. - É correto usar este provérbio numa conversa?
Depende: funciona para criticar indiferença ou ilustrar realidade social, mas pode ser ofensivo se usado para estigmatizar alguém vulnerável. - Tem base factual ou é apenas fatalismo?
Há evidências sociológicas de que a pobreza pode diminuir redes de apoio, mas não é uma regra absoluta; muitos contextos mostram solidariedade ativa.
Notas de uso
- Usado para criticar a indiferença social e familiar perante a pobreza.
- Tom frequentemente pessimista ou censurador; pode servir como aviso sobre a fragilidade das redes de apoio.
- Registo coloquial; pode ser considerado duro ou estigmatizante se aplicado diretamente a pessoas em situação de vulnerabilidade.
- Empregado tanto em conversas familiares como em comentários sociológicos ou jornalísticos para ilustrar abandono.
Exemplos
- Após a falência, percebeu o sentido do provérbio: do indigente ninguém é parente — muitos amigos desapareceram.
- No documentário sobre exclusão social, uma entrevistada resumiu a experiência assim: «Do indigente ninguém é parente», referindo‑se ao isolamento que sentiu.
Variações Sinónimos
- Ao indigente ninguém é parente.
- Quem fica pobre perde os parentes.
- De pobre ninguém é parente.
Relacionados
- Pobreza e estigma social
- Rede de apoio familiar
- Solidariedade e assistência social
- Ditados sobre família e interesse
Contrapontos
- Existem muitas famílias e comunidades que apoiam os seus membros em situações de privação — o provérbio generaliza.
- A ação de serviços sociais, ONG e redes de solidariedade contradiz a ideia de abandono total.
- O provérbio pode ser usado para alertar, não para justificar falta de ajuda; serve de chamada à responsabilidade.
Equivalentes
- es
De pobre nadie es pariente. - en
When a man is poor, he has few kin (or friends). - fr
Le pauvre n'a guère de parents. - it
Del povero nessuno è parente.