O sol aquece igualmente o rico e o indigente.
Indica que certos fenómenos ou condições básicas — sobretudo da natureza — atingem todas as pessoas independentemente do estatuto social; lembra a igualdade fundamental em determinados aspetos da vida.
Versão neutra
O sol aquece o rico e o pobre da mesma maneira.
Faqs
- O provérbio é literal ou metafórico?
Principalmente metafórico: usa a imagem do sol para afirmar a universalidade de certos efeitos ou experiências. Pode ser tomado de forma literal quando se fala de fenómenos naturais. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Ao querer realçar que algo afecta todas as pessoas sem distinção social — por exemplo fenómenos naturais, necessidades básicas ou riscos comuns — e para lembrar a nossa humanidade compartilhada. - O provérbio sugere que não existem desigualdades?
Não. Indica apenas que um fenómeno atinge todos; não nega que existam diferenças na forma como as pessoas experienciam ou podem responder a esse fenómeno. - Há cuidados a ter ao empregar esta expressão?
Sim. Evitar usá‑la para minimizar injustiças sociais ou para justificar falta de ação perante desigualdades reais que aumentam o impacto sobre os mais vulneráveis.
Notas de uso
- Usa‑se para sublinhar a imparcialidade de elementos naturais ou para recordar a humanidade comum entre pessoas de classes sociais diferentes.
- Tom neutro e reflexivo; adequado em conversas sobre justiça, humildade ou condições universais (clima, necessidades básicas, vulnerabilidade).
- Evitar usá‑lo como argumento de que todas as pessoas têm as mesmas oportunidades — o provérbio refere‑se geralmente a efeitos universais, não a igualdade social real.
- Pode funcionar como corretivo perante arrogância ou discriminação: lembra que certos bens ou males não distinguem riqueza.
Exemplos
- Ao ver pessoas de todos os estratos sociais a desfrutar da praia, Maria comentou: «O sol aquece igualmente o rico e o indigente.»
- Num debate sobre direitos básicos, o professor usou o provérbio para lembrar que fenómenos como a fome ou o calor afetam todos de forma semelhante, embora a capacidade de os mitigar varie.
Variações Sinónimos
- O sol nasce para todos.
- O sol brilha para ricos e pobres.
- A chuva cai sobre justos e injustos.
- O sol não faz distinções.
Relacionados
- O sol nasce para todos
- A morte é o grande igualador
- Todos somos iguais perante a natureza
- Direitos humanos universais
Contrapontos
- Embora o sol aqueça todos, as consequências e a capacidade de as atenuar (sombra, abrigo, cuidados médicos) são desiguais.
- O provérbio refere‑se à universalidade de um efeito natural; não implica que existam as mesmas oportunidades, proteção social ou recursos para todos.
- Usá‑lo como justificação para não intervir em desigualdades sociais é inadequado: igualdade face a um fenómeno não elimina desigualdades estruturais.
Equivalentes
- English
The sun shines on the rich and the poor alike. - Español
El sol calienta por igual al rico y al pobre. - Français
Le soleil brille pour les riches et les pauvres. - Latim
Sol omnibus lucet.