Do mal que fizeres, não tenhas testigo, ainda que seja amigo

Do mal que fizeres, não tenhas testigo, ainda que ... Do mal que fizeres, não tenhas testigo, ainda que seja amigo.

Aconselha a não deixar testemunhas ou provas quando se pratica um acto censurável, mesmo que a pessoa seja amiga; expressão de cautela e desconfiança.

Versão neutra

Se fizeres algo errado, evita deixar testemunhas ou provas, mesmo que sejam amigos.

Faqs

  • Este provérbio encoraja crime ou encobrimento?
    O provérbio aconselha discrição, mas não deve ser interpretado como justificação para actos ilegais. É uma expressão tradicional que reflete prudência e cinismo, não uma recomendação ética.
  • O que significa 'testigo' aqui?
    'Testigo' é uma forma antiga/arcaica; em português contemporâneo prefere‑se 'testemunha'. Refere‑se a alguém que possa atestar ou denunciar o acto.
  • Em que contextos se usa normalmente?
    Usa‑se como advertência informal para quem planeia fazer algo reprovável, muitas vezes em tom irónico ou crítico; também aparece em ditados populares e discursos morais.

Notas de uso

  • Forma tradicional que aconselha discrição perante actos reprováveis; implica uma visão pragmática e cínica da confiança.
  • A palavra 'testigo' aparece na formulação tradicional; em português contemporâneo usa‑se mais frequentemente 'testemunha'.
  • Usa‑se tanto como advertência literal (evitar provas) como ironicamente para criticar quem desconfia até dos amigos.
  • Pode ter conotação negativa por sugerir encobrimento de actos ilícitos; deve ser evitado como justificação para crime.

Exemplos

  • Quando o rapaz contou que tinha fugido do trabalho, o avô murmurou: «Do mal que fizeres, não tenhas testigo, ainda que seja amigo», como aviso para não deixar rastos.
  • Usada em tom crítico: «Diz‑me outra vez que confias nele? Do mal que fizeres, não tenhas testigo, ainda que seja amigo.»
  • Em contexto humorístico entre colegas: «Se vais pregar uma partida, lembra‑te: do mal que fizeres, não tenhas testigo, ainda que seja amigo.»

Variações Sinónimos

  • Do mal que fizeres, não tenhas testemunha.
  • Não deixes testemunhas do mal que fizeres.
  • Se fizeres o mal, não tenhas quem o conte.

Relacionados

  • Quem tudo quer, tudo perde (conselho de prudência)
  • O segredo é a alma do negócio (valorização da discrição)
  • Mais vale prevenir do que remediar (atenção às consequências)

Contrapontos

  • Não deve ser usado como justificação para encobrir crimes ou má conduta; a lei e a ética exigem responsabilidade.
  • Promove desconfiança excessiva nas relações pessoais; em geral, é preferível agir com integridade e transparência.
  • Em contextos profissionais ou legais, evitar testemunhas pode ser ilícito ou prejudicar terceiros — não é aconselhável.

Equivalentes

  • Inglês
    If you do wrong, don't leave witnesses (similar warning to avoid evidence).
  • Espanhol
    Del mal que hagas, no dejes testigo.
  • Francês
    Ne laisse pas de témoins si tu fais quelque chose de mal.

Provérbios