Doze galinhas e um galo comem como um cavalo.
Afirma, em tom hiperbólico, que um grupo numeroso de consumidores gasta muitos recursos, comparável ao consumo de um único grande consumidor; usado para criticar desperdício ou dependência.
Versão neutra
Muitas bocas a alimentar consomem tanto como um grande consumidor.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que um conjunto numeroso de consumidores utiliza muitos recursos, sendo uma forma hiperbólica de criticar elevado consumo ou dependência. - Quando é apropriado usar esta expressão?
Em conversas informais para salientar que o consumo é desproporcionado face aos meios disponíveis; evite-a em contextos técnicos sem dados de apoio. - Há riscos em usar este provérbio?
Sim: pode ser percebido como crítico ou pejorativo para grupos familiares ou sociais e é uma generalização; use com cuidado e contexto.
Notas de uso
- Registo: coloquial e popular; geralmente usado em conversas informais.
- Tom: muitas vezes crítico ou humorístico; transmite surpresa ou desaprovação face ao consumo elevado.
- Contextos comuns: finanças domésticas, gestão de recursos, comentário sobre grandes grupos de dependentes ou consumidores.
- É uma hipérbole: não é uma medida literal, serve para enfatizar desequilíbrios entre consumo e produção.
Exemplos
- Com tantas crianças em casa, a conta da mercearia subiu muito — doze galinhas e um galo comem como um cavalo.
- Na reunião sobre o orçamento da associação, alguém comentou que com tantos subsídios a sair assim, parecia mesmo doze galinhas e um galo a comer como um cavalo.
Variações Sinónimos
- Doze galinhas e um galo comem tanto como um cavalo
- Muitas galinhas e um galo comem como um cavalo
- Muitas bocas para alimentar
- São muitas mãos mas muita boca também
Relacionados
- Muitos cozinheiros estragam o caldo (muita gente envolvida pode causar problemas)
- Muitas bocas para alimentar (exprime a ideia de dependência/consumo elevado)
Contrapontos
- Não considera que grupos organizados podem aumentar a produção; nem todo o grupo implica desperdício.
- É uma afirmação hiperbólica e não deve ser usada como argumento factual sem dados sobre consumo e rendimento.
- Pode estigmatizar famílias numerosas ou grupos dependentes sem considerar causas estruturais (rendimento, preços, políticas).
Equivalentes
- inglês
Twelve hens and a rooster eat like a horse (literal); similar idea: "many mouths to feed". - espanhol
Doce gallinas y un gallo comen como un caballo (traducción literal); también "muchas bocas que alimentar".