Onde como um, comem dois.

Onde como um, comem dois. 
 ... Onde como um, comem dois.

Expressa a ideia de que, ao partilhar ou disponibilizar algo (normalmente comida), mais pessoas acabam por beneficiar desse recurso.

Versão neutra

Quando uma pessoa partilha alimento ou recurso, acabam por beneficiar também outras pessoas.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que ao partilhar algo — tipicamente comida — mais pessoas acabam por beneficiar desse gesto; pode também ser usado de forma figurada para falar de ideias ou recursos que beneficiam outros.
  • É sempre uma mensagem positiva?
    Não necessariamente. Frequentemente elogia a generosidade, mas pode ser usado ironicamente para criticar quem se aproveita ou para alertar que partilhar nem sempre é possível quando há escassez.
  • Em que contextos posso usar este provérbio hoje em dia?
    Em conversas informais sobre hospitalidade, solidariedade e projetos comunitários, ou figuradamente quando uma ação beneficia inesperadamente outras pessoas ou equipas.

Notas de uso

  • Registo popular e informal; comum em contextos rurais e familiares, mas usado também de forma figurada.
  • Aplica-se tanto a situações literais (partilha de alimentos) como a contextos figurados (ideias, recursos ou oportunidades que beneficiam mais do que o esperado).
  • Pode ser usado de forma positiva (para elogiar generosidade) ou ironicamente (para criticar aproveitamento alheio).
  • Não implica sempre abundância real; por vezes refere-se ao efeito de atração — uma oferta inicial faz com que mais pessoas apareçam.

Exemplos

  • Na festa da aldeia, a mesa estava aberta e rapidamente se comprovou: onde como um, comem dois — quem trouxera pão acabou por alimentar mais vizinhos.
  • No escritório, a ideia de uma colega serviu duas equipas; é o típico caso de 'onde como um, comem dois', quando um esforço beneficia vários projetos.

Variações Sinónimos

  • Onde come um, comem dois
  • Partilhar é multiplicar (uso figurado)
  • Onde um dá, muitos aproveitam (variação crítica)

Relacionados

  • Quem dá aos outros, alarga a mesa (variação popular)
  • A generosidade abre portas (sentido próximo em contexto social)

Contrapontos

  • Nem sempre é possível ou sensato partilhar quando os recursos são escassos — partilhar pode deixar o doador em falta.
  • Pode incentivar aproveitamento: se a oferta inicial atrai sempre mais beneficiários, pode surgir exploração por quem não contribui.

Equivalentes

  • English
    Where one eats, two eat.
  • Español
    Donde come uno, comen dos.
  • Français
    Là où l'un mange, deux mangent.

Provérbios