É má carne.

É má carne.
 ... É má carne.

Expressão que qualifica alguém como de má índole ou de má influência; indica que a pessoa é pouco confiável, perigosa ou mal-intencionada.

Versão neutra

É de má influência / Não é de confiar.

Faqs

  • O que significa literalmente 'é má carne'?
    Literalmente alude à ideia de carne estragada ou de má qualidade, mas o uso corrente é figurado: descreve uma pessoa ou influência negativa.
  • É uma expressão ofensiva?
    Sim. Trata-se de um termo pejorativo que julga o caráter ou a conduta de alguém. Deve ser usado com cautela para evitar calúnia ou insulto gratuito.
  • Quando se pode usar esta expressão?
    Usa-se em registos informais para avisar sobre alguém ou algo considerado prejudicial. Evite em contextos profissionais ou legais; prefira descrições factuais nesses casos.
  • Pode aplicar‑se a coisas além de pessoas?
    Sim. Pode referir-se a práticas, grupos ou situações que exercem má influência ou provocam danos.

Notas de uso

  • Uso coloquial e avaliativo: envolve julgamento moral ou social sobre a pessoa a quem se refere.
  • Freqüentemente usada como aviso a terceiros sobre contactos ou relações a evitar.
  • Pode aplicar-se também a hábitos, situações ou grupos que sejam nocivos (ex.: 'isto é má carne' no sentido de má influência).
  • Tom pejorativo — evita-se em contextos formais ou quando se procura uma crítica construtiva.

Exemplos

  • Se vais sair com ele, pensa bem — é má carne e só trouxe problemas antes.
  • A família avisou-a para manter distância: disseram directamente, 'é má carne'.
  • No trabalho, alguns colegas consideram aquele cliente má carne porque provoca conflitos constantes.
  • Mesmo com boas maneiras, acabou por mostrar que era má carne quando traiu a confiança de todos.

Variações Sinónimos

  • É má gente
  • Não é boa pessoa
  • É de má influência
  • É pessoa de confiança duvidosa
  • É má companhia

Relacionados

  • Mais vale só do que mal acompanhado.
  • Diz-me com quem andas e dir-te-ei quem és.
  • Quem com os maus se mistura, mau acaba.

Contrapontos

  • Não se deve julgar alguém apenas por boatos ou aparências.
  • As pessoas podem mudar; o rótulo pode ser injusto.
  • Em contextos formais, prefira descrições factuais em vez de termos julgativos.

Equivalentes

  • Inglês
    He's bad news / He's rotten to the core.
  • Espanhol
    Es mala gente.
  • Francês
    C'est un mauvais sujet.
  • Italiano
    È cattiva compagnia.
  • Alemão
    Er ist schlechte Gesellschaft.