Carne da pá, não é boa nem má
Indica que algo é indiferente ou medíocre — não se destaca nem positivamente nem negativamente.
Versão neutra
Não é boa nem má
Faqs
- O que significa exactamente 'Carne da pá, não é boa nem má'?
Significa que algo é indiferente ou medíocre — não é notavelmente bom nem notavelmente mau; serve para classificar algo como sem brilho ou sem importância. - Quando devo usar este provérbio?
Use em contexto coloquial para expressar desinteresse ou avaliação neutra de coisas, decisões ou eventos. Evite em contextos formais ou quando se pretende ser diplomático. - A expressão é ofensiva ou regional?
Não é tipicamente ofensiva, mas é coloquial e pode ser considerada informal ou ligeiramente desdenhosa. Pode ser mais comum em alguns meios regionais ou geracionais. - Há provérbios semelhantes em português?
Sim — o mais próximo é 'nem carne nem peixe', que também indica algo indefinido ou sem carácter.
Notas de uso
- Registo coloquial; usado para desvalorizar ou classificar algo como insípido, sem importância ou sem carácter definido.
- Pode aplicar‑se a objetos, comidas, decisões, trabalhos ou situações que não impressionam nem desagrad am substancialmente.
- Tom frequentemente ligeiramente desaprovador ou resignado — evitar em contextos formais se se pretender cortesía.
- Em alguns lugares é menos comum hoje em dia; semelhante a expressões como 'nem carne nem peixe' ou 'tanto faz'.
Exemplos
- Perguntei ao João se gostou do filme; respondeu que 'carne da pá, não é boa nem má' — nem o elogiou nem o criticou.
- Quanto ao almoço de ontem, era comida simples: carne da pá, não é boa nem má, só para encher o estômago.
- No debate sobre a proposta, a maioria achou o plano carne da pá — não resolve bem nem piora a situação, é indiferente.
Variações Sinónimos
- Nem carne nem peixe
- Não é bom nem mau
- Tanto faz
- Ni fu ni fa (em espanhol, usado coloquialmente em Portugal por influência)
Relacionados
- Nem carne nem peixe
- Tanto faz
- Mais vale o diabo que conheces (quando se prefere algo conhecido, mesmo que mediano)
Contrapontos
- Existem ditos que exigem avaliação clara, por exemplo a ideia de que algo é definitivamente bom ou mau — ‘ou é, ou não é’ (frase usada para afastar indiferência).
- Provérbios que valorizam distinções claras ou excelência, em contraste com a indiferença implícita aqui.
Equivalentes
- Inglês
Neither here nor there / Neither fish nor fowl (conveying indifference or lack of clear category) - Espanhol
Ni fu ni fa (expressão coloquial de indiferença) - Italiano
Né carne né pesce (equivalente a ‘nem carne nem peixe’)