É mais difícil conservar do que juntar.

É mais difícil conservar que juntar.
 ... É mais difícil conservar que juntar.

Indica que manter e preservar algo (por exemplo, dinheiro, bens, relações) é habitualmente mais exigente do que o esforço necessário para o adquirir ou juntar.

Versão neutra

É mais difícil conservar do que juntar.

Faqs

  • O que exactamente quer dizer este provérbio?
    Significa que, após a obtenção de algo — dinheiro, bens, confiança — a tarefa de o manter exige disciplina, cuidado e frequentemente mais esforço contínuo do que o processo de o adquirir.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Use-o ao aconselhar sobre poupança, investimentos, manutenção de bens ou relações; também serve para lembrar que obter algo é apenas uma etapa e que a preservação requer planeamento e hábitos.
  • É um conselho válido em todas as situações?
    Não necessariamente. Situações específicas (por exemplo, grandes dificuldades em adquirir algo ou fatores externos que impedem a conservação) podem inverter a relação. O provérbio é uma generalização útil, não uma regra universal.

Notas de uso

  • Registo: neutro/informal; usado tanto em conversas coloquiais como em textos de aconselhamento prático.
  • Aplicações: frequentemente referido em contexto financeiro (poupança, investimento), mas também se aplica a bens materiais, saúde, reputação e relações pessoais.
  • Forma: a versão mais corrente e gramaticalmente preferida é «É mais difícil conservar do que juntar.»
  • Tom: pode ser usado para advertir ou aconselhar sobre a necessidade de vigilância e disciplina após a obtenção de algo.
  • Não pressupõe que juntar seja fácil em termos absolutos; realça sobretudo a persistência e a gestão que a conservação exige.

Exemplos

  • Depois de receber o prémio, percebeu que era mais difícil conservar do que juntar: teve de aprender a gerir as despesas para não o perder em meses.
  • No negócio familiar, o problema não foi tanto ganhar clientes como fidelizá‑los — é mais difícil conservar do que juntar.

Variações Sinónimos

  • É mais difícil conservar do que juntar.
  • Mais difícil é conservar do que juntar.
  • Difícil é conservar, não juntar.
  • É mais difícil manter do que adquirir.
  • Guardar é mais difícil do que ganhar.

Relacionados

  • Quem não guarda, não tem.
  • Mais vale prevenir do que remediar.
  • Poupar hoje para não sofrer amanhã.
  • Quem tudo quer, tudo perde.

Contrapontos

  • Nem sempre se aplica: em alguns contextos a aquisição pode ser extremamente difícil (por exemplo, bens muito escassos), tornando juntar mais exigente do que conservar.
  • Factores externos (inflação, crises económicas, mudanças tecnológicas) podem tornar a conservação muito complicada, pelo que a máxima simplifica uma realidade complexa.
  • A frase pode ser usada para culpabilizar indivíduos quando perdas ocorrem por motivos estruturais além do seu controlo (por exemplo, fraude ou catástrofe).

Equivalentes

  • inglês
    It's harder to keep money than to make it.
  • espanhol
    Es más difícil conservar que reunir.
  • francês
    Il est plus difficile de conserver que d'amasser.
  • italiano
    È più difficile conservare che accumulare.