Elogio aberto à censura secreta, sai caro aos amigos

Elogio aberto à censura secreta, sai caro aos ami ... Elogio aberto à censura secreta, sai caro aos amigos

Adverte que elogiar alguém publicamente enquanto se censura ou fala mal em privado revela hipocrisia e pode prejudicar as amizades ou alianças.

Versão neutra

Elogiar publicamente e censurar em privado é hipócrita e prejudica amizades.

Faqs

  • O que exactamente significa este provérbio?
    Significa que haver disparidade entre elogios públicos e censura privada demonstra falta de coerência e pode prejudicar relações pessoais ou profissionais.
  • Quando devo evitar elogiar em público?
    Deve evitar‑se o elogio público se for seguido de ataques ou boatos secretos; em vez disso, alinhe as palavras públicas com o comportamento privado e, se preciso, faça críticas de forma construtiva e respeitosa em privado.
  • Este provérbio aplica‑se no contexto laboral?
    Sim. No trabalho, a incoerência entre o que se elogia publicamente e o que se faz em privado mina a confiança da equipa e pode afectar projetos e carreiras.
  • Há situações em que criticar em privado é aceitável?
    Sim. Criticar em privado pode ser apropriado quando o objectivo é ajudar a pessoa a melhorar; o problema referido pelo provérbio é a censura hipócrita ou maliciosa que prejudica terceiros.

Notas de uso

  • Usa‑se para criticar a inconsistência entre palavras públicas e atitudes privadas.
  • Aplica‑se em contextos sociais e profissionais onde a confiança e a reputação são importantes.
  • Pode servir como aviso a quem pretende manter relações duradouras: coerência evita que terceiros sejam prejudicados.

Exemplos

  • No escritório, a chefe elogiou o trabalho do Rui em reunião, mas depois enviou mensagens a colegas a criticá‑lo — quando isso veio a público, custou‑lhes a confiança mútua.
  • Nas redes sociais, a Maria comentou publicamente que gostou da ideia, mas em privado tentou boicotá‑la; esse tipo de comportamento gera ressentimentos entre amigos.

Variações Sinónimos

  • Elogias em público, censuras em segredo, perdes amigos.
  • Quem louva na praça e censura no balcão, perde a amizade.
  • Elogio à vista, censura nas costas — paga‑se caro.

Relacionados

  • Honra e coerência nas palavras e atos.
  • Hipocrisia social
  • Confiança entre amigos

Contrapontos

  • Prática aconselhada por muitos líderes: elogiar em público e criticar em privado — aqui a crítica privada tem carácter construtivo, não de ataque hipócrita.
  • Nem toda crítica privada é censura maliciosa; quando é feita com respeito e objectivos de melhoria, não será necessariamente prejudicial às amizades.

Equivalentes

  • English
    Public praise combined with private censure exposes hypocrisy and can cost friendships. (Paraphrase rather than a fixed proverb.)
  • Español
    Alabar en público y censurar en secreto revela hipocresía y puede costar amistades.
  • Português (variação)
    Elogiar em público e criticar em privado só se justifica quando a crítica é honesta e construtiva.