Alegria secreta, candeia morta.

Alegria secreta, candeia morta.
 ... Alegria secreta, candeia morta.

Uma alegria guardada deixa de cumprir a sua função: só faz 'luz' quando é partilhada ou manifestada.

Versão neutra

Alegria escondida não ilumina.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que a alegria guardada perde parte do seu valor: quando não é manifestada ou partilhada deixa de «iluminar» a vida própria e a dos outros.
  • Devo usá‑lo para criticar quem não quer partilhar notícias?
    Serve mais como lembrete do benefício de partilhar do que como crítica. Tenha em conta contexto e sensibilidade: nem todas as alegrias convém ser publicadas.
  • Este provérbio incentiva a ostentação?
    Não necessariamente. Distinge entre partilhar para celebrar e exibir para vangloriar; o provérbio valoriza o efeito positivo da partilha, não a ostentação.

Notas de uso

  • Usa-se para incentivar a partilha de boas notícias ou de felicidade, como forma de a tornar mais visível e proveitosa.
  • Não implica encorajar ostentação: refere-se sobretudo ao valor social e psicológico de partilhar momentos positivos.
  • Pode ser dirigido a quem esconde uma conquista por timidez, receio ou falsa modéstia.

Exemplos

  • Fizeste um grande trabalho na reunião — não fiques calado por timidez; alegria secreta, candeia morta.
  • Quando a família soube da recuperação do doente, a alegria multiplicou‑se; era o oposto de 'alegria secreta, candeia morta'.

Variações Sinónimos

  • Alegria oculta, candeia morta.
  • Alegria escondida não alumia.
  • Alegria partilhada é alegria duplicada (variante de sentido).

Relacionados

  • Alegria partilhada, alegria aumentada.
  • Partilhar a pena alivia; partilhar a alegria multiplica.

Contrapontos

  • Em boca fechada não entram moscas. (valoriza a discrição e a contenção)
  • Cautela é mãe da sabedoria. (sugere prudência antes de divulgar)

Equivalentes

  • Inglês (tradução literal)
    Hidden joy is like a dead candle.
  • Inglês (equivalente de sentido)
    Shared joy is a double joy; shared sorrow is half a sorrow.
  • Espanhol (tradução literal)
    Alegría secreta, vela muerta.

Provérbios