Falai no mau e aprontai o pau

Falai no mau e aprontai o pau ... Falai no mau e aprontai o pau

Advertência de que falar mal, caluniar ou provocar alguém pode trazer castigo ou represálias.

Versão neutra

Fala mal de alguém e levas castigo.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Usa-se para advertir alguém que está a difamar ou a provocar outra pessoa, especialmente para sublinhar que essas ações podem ter consequências.
  • O provérbio é ofensivo?
    O próprio provérbio não é ofensivo; é um aviso. No entanto, o contexto em que é citado pode ser sensível se envolver acusações ou situações de violência.
  • É uma expressão ainda em uso?
    A formulação é algo arcaica e menos comum no registo contemporâneo, mas pode ainda ser conhecida em comunidades rurais ou entre falantes mais velhos.

Notas de uso

  • Forma arcaica e popular, mais comum em contextos rurais e familiares; o verbo e as construções estão em registo antigo.
  • Usa-se para advertir contra a difamação, o boato ou a provocação que podem causar consequências negativas para quem fala.
  • Pode dirigir-se a crianças como aviso disciplinar ou a adultos como conselho prudente; o tom pode variar de sério a jocoso.
  • Não oferece origem documentada clara; trata-se de uma formulação tradicional transmitida oralmente.

Exemplos

  • Quando começaram a espalhar boatos sobre o vizinho, alguém lembrou: «Falai no mau e aprontai o pau», e a conversa cessou.
  • Na escola avisavam as crianças para não provocarem os colegas: «Fala mal de alguém e levas castigo».
  • No trabalho, a chefia reforçou que comentários ofensivos não seriam tolerados — falar mal pode trazer consequências, como diz o provérbio.

Variações Sinónimos

  • Fala mal e leva castigo
  • Quem fala mal arranja problemas
  • Quem espalha boatos colhe consequências
  • Quem fala do diabo chama-o (variação próxima no sentido de causar efeito ao falar)

Relacionados

  • Quem semeia ventos colhe tempestades
  • Quem fala demais erra
  • Quem cala, consente (relacionado em contexto de falar/ficar calado)

Contrapontos

  • Quem cala, consente — incentiva a ponderar quando o silêncio é melhor ou pior do que a palavra.
  • Mais vale dizer a verdade — sugere que nem sempre o silêncio protege, podendo ser necessário falar.

Equivalentes

  • en
    Speak ill of someone and you may be punished (approximate equivalent)
  • es
    Habla mal de alguien y te expones al castigo (equivalente aproximado)