Farejar e não dar com a toca

Farejar e não dar com a toca.
 ... Farejar e não dar com a toca.

Ter indícios ou pistas sobre algo, mas não conseguir localizar ou alcançar o objectivo final.

Versão neutra

Ter pistas ou indícios sobre algo, mas não conseguir localizar o local ou a pessoa procurada.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa‑se para descrever situações em que há indícios ou sinais de algo — um problema, uma pessoa, uma prova — mas as tentativas de localizar ou confirmar acabam por falhar.
  • Tem um registo formal ou informal?
    É de registo coloquial e proverbioso; adequado em linguagem informal, crónicas, comentários ou conversas, menos indicado em textos técnico‑científicos sem contextualização.
  • Qual é a origem do provérbio?
    Vem da tradição rural e da actividade cinegética: o cão fareja a presença do animal, mas não encontra a toca. A origem exacta é oral e popular, sem autor conhecido.

Notas de uso

  • Usa‑se quando há sinais ou evidências que sugerem a existência de algo, mas as tentativas de o encontrar ou confirmar falham.
  • Registo: coloquial e proverbioso; adequado em conversas informais, comentário crítico e textos de reflexão sobre esforços infrutíferos.
  • Pode aplicar‑se a investigações, pesquisas, negociações ou situações pessoais em que se fica com a sensação de 'estar perto' sem sucesso.
  • Não é ofensivo; transmite frustração ou ironia sobre tentativas sem resultado.

Exemplos

  • A equipa de auditoria encontrou várias discrepâncias nas contas, mas perdeu documentos essenciais — farejaram e não deram com a toca.
  • Ele suspeitava de irregularidades na obra, foi ver várias vezes, fez perguntas, mas acabou por farejar e não dar com a toca.
  • Na investigação jornalística houve várias pistas promissoras, mas as fontes não corroboraram e a reportagem terminou sem provas conclusivas — foi um caso de farejar e não dar com a toca.

Variações Sinónimos

  • Farejar e não achar a toca
  • Farejar e não encontrar
  • Farejar sem dar com a toca
  • Sentir o cheiro e não achar o sítio

Relacionados

  • Quem procura acha (contraponto optimista)
  • Procurar agulha num palheiro (semelhança: dificuldade de encontrar)
  • Estar à volta do assunto (indicar proximidade sem confirmação)

Contrapontos

  • Quem procura acha — defende que a persistência leva ao sucesso.
  • A sorte favorece os audazes — enfatiza que a iniciativa pode resolver a busca.
  • Encontrar o fundo do poço — indica o oposto, isto é, localizar o objectivo.

Equivalentes

  • English
    To sniff around and come up empty / to come up empty-handed (aproximação de sentido)
  • Spanish
    Oler y no dar con la madriguera (tradução literal; uso coloquial semelhante)
  • French
    Renifler et ne pas trouver le terrier (tradução literal; expressão equivalente coloquial)