Feliz é quem por feliz se tem.
A felicidade depende, em grande parte, da perceção pessoal: quem se considera feliz vive como tal.
Versão neutra
É feliz quem se considera feliz.
Faqs
- O que quer dizer exactamente este provérbio?
Significa que a percepção pessoal da própria vida — o contentamento interior — é determinante para sentir‑se feliz. - Quando é apropriado usar este provérbio?
É adequado em conversas sobre prioridades, gratidão ou atitude perante a vida; pode ser usado de forma séria ou irónica, consoante o contexto. - Será esta uma visão simplista da felicidade?
Pode ser considerada simplista se usada para ignorar condições externas importantes; funciona bem como observação sobre a subjectividade do bem‑estar, mas não substitui a análise de factores sociais ou clínicos.
Notas de uso
- Expressa a ideia de que o estado emocional e a avaliação pessoal determinam a experiência de felicidade.
- Usado para valorizar o contentamento interior e a gratidão por aquilo que se tem.
- Pode aparecer em contexto encorajador, filosófico ou mesmo irónico, consoante o tom.
- Não pretende desvalorizar dificuldades objectivas nem justificar indiferença perante injustiças sociais.
Exemplos
- Depois de pequena conversa familiar sobre prioridades, o avô sorriu e disse: «Feliz é quem por feliz se tem», mostrando contentamento com a sua vida modesta.
- Quando lhe perguntaram se sentia falta de mais dinheiro, respondeu: «Prefiro paz e tempo com a família — feliz é quem por feliz se tem».
- Usou o provérbio de forma irónica, para sublinhar que alguém parecia ignorar problemas sérios ao afirmar ser feliz.
Variações Sinónimos
- É feliz quem se julga feliz.
- Feliz quem se acha feliz.
- A felicidade está em quem a percebe.
Relacionados
- «Quem se contenta, ganha.» (ideia de contentamento)
- «A felicidade está nas pequenas coisas.» (valorização do quotidiano)
- Conceitos estoicos sobre a atitude interior como fonte de tranquilidade
Contrapontos
- Ignora fatores externos que afectam bem‑estar (pobreza, doença, opressão).
- Pode ser interpretado como incentivo à passividade perante injustiças.
- Nem sempre aplicável em casos de problemas de saúde mental, que exigem apoio e intervenção.
Equivalentes
- Inglês
Happy is he who thinks himself so / Happiness is a state of mind. - Espanhol
Feliz es quien se cree feliz. - Francês
Heureux est celui qui se croit heureux.