Ganhou o que Maria ganhou na horta.

Ganhou o que Maria ganhou na horta.
 ... Ganhou o que Maria ganhou na horta.

Forma irónica de dizer que alguém não obteve nenhum ganho ou que o benefício foi insignificante.

Versão neutra

Não obteve nenhum ganho significativo.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio?
    Significa, de forma irónica, que alguém não obteve qualquer proveito ou que o ganho foi simbólico ou insignificante.
  • Quando é apropriado usar‑lo?
    Em situações informais, para comentar resultados desapontantes de negócios, apostas, negociações ou promessas; é usado com tom sarcástico.
  • É ofensivo dizer isto a alguém?
    Geralmente não é grosseiro, mas pode ser interpretado como cortejo ou desvalorização do esforço alheio; depende do tom e do contexto.
  • É um provérbio regional?
    Aparece sobretudo em Portugal e em contextos rurais, embora seja compreendido noutras regiões de língua portuguesa.

Notas de uso

  • Uso coloquial e frequentemente irónico ou sarcástico.
  • Mais comum em linguagem falada e em contextos informais; pode surgir em zonas rurais.
  • Dirige‑se a resultados de negócios, jogos, disputas ou promessas que não trouxeram lucro.
  • Não é normalmente usado em contextos formais ou literais.

Exemplos

  • Perguntaram ao João quanto ganhou com a venda do cavalo e ele respondeu: «Ganhou o que Maria ganhou na horta» — basicamente nada.
  • Depois de tanto trabalho no evento, acabámos por ganhar o que Maria ganhou na horta; não cobriu as despesas.
  • Disse‑me que a negociação tinha corrido bem, mas, na realidade, ganhou o que Maria ganhou na horta — só despesas.

Variações Sinónimos

  • Ganhou o que a Maria ganhou na horta
  • Não ganhou nada
  • Saiu de mãos vazias
  • Não levou nada
  • Saiu em branco

Relacionados

  • Não ganhou nada
  • Saiu em branco
  • Deu em nada

Contrapontos

  • Quem não arrisca, não petisca (sugere que é possível ganhar se se tentar)
  • Quem semeia, colhe (indica recompensa justificada pelo esforço)
  • Deus ajuda quem cedo madruga (sugere proveito fruto do trabalho)

Equivalentes

  • inglês
    He came away with nothing.
  • espanhol
    No ganó nada.
  • francês
    Il n'a rien gagné.