Ganhou, mas não levou.
Obteve uma vitória ou vantagem formal, mas não conseguiu assegurar o benefício, prémio ou resultado prático esperado.
Versão neutra
Obteve a vitória, mas não recebeu o benefício final.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use-se quando uma vitória formal ou aparente não se traduz no benefício prático pretendido, por exemplo por anulação, recursos, regras ou circunstâncias posteriores. - É sinónimo de 'vitória de Pirro'?
Não exactamente. 'Vitória de Pirro' refere-se a uma vitória com custo tão alto que quase equivale a uma derrota; 'ganhou, mas não levou' enfatiza a ausência do benefício final, nem sempre por custo elevado. - Qual o registo adequado para o uso deste provérbio?
Funciona bem em linguagem informal e jornalística; em contextos formais (relatórios jurídicos, notas técnicas) prefira uma formulação descritiva neutra.
Notas de uso
- Usa-se quando uma vitória fica sem efeito prático: o resultado formal não trouxe o proveito desejado.
- Frequente em contextos desportivos, jurídicos, políticos e concursos, onde há irregularidades, recursos ou formalidades que anulam a vantagem.
- Tom frequentemente irónico ou crítico; registado como informal a neutro, consoante o contexto.
- Pode referir tanto a pequenas situações do quotidiano como a resultados com impacto mais amplo.
Exemplos
- A equipa marcou o golo decisivo, mas foi desclassificada por um jogador inelegível — ganhou, mas não levou.
- O candidato venceu a votação interna, mas o conselho anulou o resultado por irregularidades; ganhou, mas não levou.
- Conseguimos a adjudicação provisória do contrato, mas o recurso do concorrente impediu a assinatura — ganhámos, mas não levámos o contrato.
- No julgamento provámos a tese, mas uma nulidade processual impediu a condenação — ganhámos, mas não levámos o caso.
Variações Sinónimos
- Vitória sem proveito
- Vitória vazia
- Ganhou, porém não recebeu o prémio
- Ganhou a batalha, perdeu o benefício
Relacionados
- Vitória de Pirro
- Ganhou a batalha, perdeu a guerra
- Vantagem sem consequências
Contrapontos
- Ganhou e levou (oposto literal: a vitória trouxe o proveito)
- Quem persevera alcança (sugere que a vitória costuma trazer recompensa)
- Vitória completa (quando o resultado é acompanhado pelo benefício)
Equivalentes
- en
Won the battle but lost the war / A hollow victory - es
Ganó, pero no se llevó nada / Victoria vacía - fr
A gagné, mais n'a pas emporté le bénéfice / Victoire creuse - de
Gewonnen, aber nicht den Nutzen gezogen / Leerer Sieg