Homem casado que não anda com embrulhos, acaba embrulhado.
Adverte que quem tenta evitar complicações ou responsabilidades — aqui dirigido a um homem casado — pode, apesar disso, acabar envolvido nelas; ponto sobre inevitabilidade de problemas ou consequências inesperadas.
Versão neutra
Quem é casado e tenta evitar complicações pode acabar por se ver envolvido nelas.
Faqs
- O que quer dizer 'embrulhos' neste provérbio?
Aqui 'embrulhos' refere‑se a problemas, enredos ou situações complicadas — não a objectos físicos. - É correto usar este provérbio hoje em dia?
Sim, pode ser usado, mas convém ter em conta o tom e o contexto: é informal e contém uma referência de género que algumas audiências podem considerar estereotipada. - Quando devo usar este provérbio?
Para advertir alguém sobre as consequências de ignorar problemas ou para comentar ironicamente situações em que evitar algo levou a ser apanhado por isso.
Notas de uso
- Registo informal, usado frequentemente em conversas coloquiais ou em tom jocoso/cautionário.
- «Embrulhos» significa problemas, enredos ou situações comprometedoras; não se refere a pacotes literais.
- Dirige-se originalmente a homens casados, pelo que pode ser percebido como sexista ou estereotipado num contexto moderno.
- Usa-se para alertar alguém para que não ignore sinais de problema ou para comentar ironicamente uma situação em que evitando algo se acaba por ser apanhado por isso.
- Pode aparecer em contextos familiares, de amizade ou em comentários sobre relacionamentos e reputações.
Exemplos
- Quando soube dos rumores, o pai comentou com um sorriso: «Homem casado que não anda com embrulhos, acaba embrulhado.»
- Ela disse ao amigo para não ignorar os sinais: «Quem evita complicações às vezes acaba por ficar envolvido.»
- No debate sobre segredos na empresa, alguém usou a frase para avisar que não resolver um problema cedo pode torná‑lo maior.
Variações Sinónimos
- Quem não se mete em enredos, acaba enredado.
- Quem evita confusões pode acabar apanhado nelas.
- Homem casado que não se mete em enredos, acaba enredado.
Relacionados
- Mais vale prevenir do que remediar (ênfase na prevenção)
- Quem semeia ventos, colhe tempestades (causa e consequência)
- A curiosidade matou o gato (aviso sobre envolver‑se em problemas alheios)
Contrapontos
- Evitar complicações pode ser uma estratégia sensata — nem sempre tentar intervir ou entrar em conflitos é recomendável.
- Comunicação e limites claros reduzem a probabilidade de ficar 'embrulhado' — evitar responsabilidades não é a única causa.
- A versão original foca um género; hoje recomenda‑se aplicar a ideia a qualquer pessoa independentemente do sexo.
Equivalentes
- inglês
A married man who avoids entanglements may still end up entangled. - espanhol
Hombre casado que no anda en líos, acaba enredado. - francês
Un homme marié qui évite les complications finit par s'y retrouver mêlé.