Indo por caminho reto, de longe se faz perto.

Indo por caminho reto, de longe se faz perto.
 ... Indo por caminho reto, de longe se faz perto.

Seguir o caminho correcto e actuar com rectidão e persistência aproxima objetivos que parecem distantes.

Versão neutra

Seguindo o caminho certo, aquilo que está longe torna-se mais próximo.

Faqs

  • O que significa este provérbio na prática?
    Significa que agir de forma directa, honesta e constante aproxima-nos dos objectivos, mesmo quando parecem distantes.
  • Posso usar este provérbio no trabalho?
    Sim. É apropriado para aconselhar métodos organizados, evitar atalhos arriscados e valorizar a clareza na execução de tarefas.
  • Refere-se sempre a rotas físicas?
    Não. Embora possa aplicar-se literalmente a percursos, é frequentemente usado de modo figurado para projectos, relações e tomadas de decisão.

Notas de uso

  • Usa-se tanto literalmente (rotas e deslocações) como em sentido figurado (projectos, relações, trabalho).
  • Valoriza a clareza, a honestidade e a constância: agir de forma directa costuma tornar tarefas mais fáceis ou mais rápidas a longo prazo.
  • Não implica que o caminho 'recto' seja sempre o mais curto fisicamente; refere-se também à economia de tempo e esforço por evitar desvios, atalhos arriscados ou complicações desnecessárias.
  • Em contextos profissionais ou pessoais serve como conselho para evitar truques, improvisos e atalhos que possam atrasar o resultado final.

Exemplos

  • Na caminhada pela serra, optar pela vereda directa fez com que a aldeia parecesse mais próxima: indo por caminho reto, de longe se faz perto.
  • No projecto da escola, ao trabalharmos de forma organizada e transparente, alcançámos a meta mais depressa — um bom exemplo de que, indo por caminho reto, de longe se faz perto.
  • Se queres resolver o conflito, fala com franqueza e sem rodeios: muitas vezes o caminho recto encurta a situação complicada.

Variações Sinónimos

  • Seguindo o caminho certo, o longe aproxima-se.
  • Pelo caminho recto, o que é longe torna-se perto.
  • Andar direito aproxima o destino.

Relacionados

  • Devagar se vai ao longe — (enfatiza persistência e constância)
  • Quem espera alcança — (valora paciência)
  • Mais vale prevenir do que remediar — (importância de escolhas correctas desde o início)

Contrapontos

  • Por vezes um atalho parece mais rápido, mas pode atrasar ou complicar as coisas — nem sempre o caminho mais directo é o melhor.
  • A ideia de rapidez imediata (apressar ou forçar) pode levar a erros: "Quem se aperta, come cru" (advertência contra a pressa).
  • Siga o caminho certo, mas avalie riscos: rectidão sem prudência pode não bastar.

Equivalentes

  • Inglês
    Going the straight way makes the distant seem near. (equivalent idea: slow and steady wins the race)
  • Espanhol
    Yendo por camino recto, lo lejos se hace cerca. (equivalente popular: 'Poco a poco se llega lejos')
  • Francês
    Aller par le chemin droit rend le loin proche. (sentido semelhante: la constance mène loin)

Provérbios