Isso não vale dez réis de mel coado

Isso não vale dez réis de mel coado.
 ... Isso não vale dez réis de mel coado.

Indica que algo é de muito pouco valor ou importância.

Versão neutra

Isto não tem qualquer valor.

Faqs

  • O que significa exactamente «réis» neste provérbio?
    «Réis» refere‑se à antiga unidade monetária (plural de real), já fora de circulação. Aqui serve para sublinhar que a quantia é mínima — o provérbio utiliza uma moeda antiga para enfatizar o carácter insignificante do valor.
  • Por que aparece «mel coado» na expressão?
    A expressão «mel coado» provavelmente funciona como um elemento descritivo para tornar a imagem mais concreta e coloquial — um produto doméstico, comum e de pouco valor no contexto da frase. Não existe, contudo, uma origem documentada que explique com precisão essa combinação.
  • É ofensivo usar este provérbio?
    Normalmente não é considerado gravemente ofensivo; trata‑se de uma forma depreciativa de avaliar coisas ou ideias. Pode, porém, ser interpretado como rude se dirigido a pessoas ou trabalhos alheios.
  • Existe uma versão moderna ou equivalente mais usada hoje?
    Sim. Em registo corrente dizem‑se expressões como «não vale nada» ou «não vale um tostão furado», que passam a mesma ideia sem recorrer à moeda antiga.

Notas de uso

  • Expressão coloquial e depreciativa: serve para desprezar o valor material ou simbólico de algo.
  • «Réis» é uma unidade monetária antiga; o provérbio soa arcaico e pode ser usado com intenção jocosa ou irónica.
  • Adequado em registo informal; em contextos formais prefira «não tem qualquer valor» ou «é insignificante».
  • Pode aplicar‑se a mercadorias, argumentos, opiniões ou actos considerados de muito baixo valor.

Exemplos

  • Depois de ver a qualidade do tecido, disse: «Isso não vale dez réis de mel coado» e devolveu o casaco ao vendedor.
  • Quando ouviste a explicação pobre do projecto, não fiquei surpreendido: isso não vale dez réis de mel coado — precisamos de mais investigação e dados.
  • O objecto estava cheio de defeitos; para vender aquilo, o preço teria de cair porque, assim, não vale dez réis de mel coado.

Variações Sinónimos

  • Não vale um tostão (furado).
  • Não vale nada.
  • Não vale um chavo.
  • Não vale um vintém.

Relacionados

  • Não é ouro tudo o que reluz.
  • Não vale um tostão furado.
  • O que é barato sai caro (quando se quer justificar o contrário).

Contrapontos

  • De grão em grão enche a galinha o papo. (coisas de pouco valor podem somar‑se e tornar‑se relevantes)
  • Quem poupa tem sempre algum sustento. (o valor pequeno acumulado tem utilidade)

Equivalentes

  • inglês (EUA/UK)
    It's not worth a plugged nickel / It's not worth a dime.
  • espanhol
    No vale ni un real / No vale nada.
  • francês
    Cela ne vaut pas un sou.