Isso não vale um caracol.
Indica que algo é praticamente inútil ou sem valor.
Versão neutra
Isto não tem qualquer valor.
Faqs
- Quando posso usar este provérbio?
Use-o em contextos informais para expressar que algo é insignificante ou sem valor prático. Evite em situações formais ou quando se quer ser diplomático. - É ofensivo dizer ‘isso não vale um caracol’ a alguém?
Pode ser entendido como insulto se aplicado directamente a uma pessoa ou ao trabalho de alguém; o tom e o contexto determinam se será apenas crítico ou ofensivo. - De onde vem a imagem do caracol?
A origem exacta é incerta; a metáfora provavelmente assenta na ideia de que o caracol é pequeno e comum, pelo que serve como imagem de algo de pouco valor.
Notas de uso
- Registo: coloquial e algo depreciativo; usado para desprezar objectos, ideias ou propostas.
- Pode ser empregado com tom humorístico ou áspero, conforme o contexto e a entonação.
- É mais frequente em linguagem oral; pode ser regional dentro de Portugal e outras zonas de fala portuguesa.
- Não é apropriado em contextos formais ou quando se pretende preservar cortesia.
Exemplos
- Comprámos um aspirador velho e mal funciona — isso não vale um caracol.
- Se a garantia nem existe e o produto avaria ao primeiro uso, isso não tem qualquer valor.
Variações Sinónimos
- Não vale um tostão.
- Não vale nada.
- Não vale um cêntimo.
- Não presta.
Relacionados
- Nem tudo o que reluz é ouro.
- Mais vale pouco e certo do que muito duvidoso.
Contrapontos
- Não subestimes pequenas coisas; aquilo que parece insignificante pode ter utilidade.
- Nem tudo o que parece inútil o é — convém avaliar antes de desprezar.
Equivalentes
- inglês
It's not worth a hill of beans. - espanhol
No vale nada. - francês
Ça ne vaut rien. - alemão
Das ist nichts wert.