Lagartixa é que sabe por que não gosta de vara

Lagartixa é que sabe por que não gosta de vara.
 ... Lagartixa é que sabe por que não gosta de vara.

Só quem já sofreu ou foi atingido por algo conhece verdadeiramente a razão de o temer ou evitar.

Versão neutra

Só quem sofreu algo sabe por que o evita.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que quem viveu uma experiência dolorosa ou negativa tem melhor compreensão das razões pelas quais a evita ou a teme; outsiders podem não perceber os motivos reais.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer sublinhar que a opinião de quem sofreu algo tem peso informativo frente a conjecturas de quem não passou pela mesma situação, especialmente em contextos pessoais ou morais.
  • Pode ser usado para encerrar um debate?
    Deve ser usado com cuidado: pode justificar‑se em conversas informais, mas não substitui evidência em contextos formais, legais ou quando são necessárias averiguações objectivas.

Notas de uso

  • Usa‑se para lembrar que a experiência pessoal dá autoridade sobre um assunto quando os outros especulam sem conhecer os factos.
  • Registo: popular, proverbial; apropriado em conversas informais e textos sobre sabedoria comum.
  • Não deve servir para invalidar automaticamente investigações ou provas externas; aplica‑se sobretudo a julgamentos de carácter subjetivo.

Exemplos

  • Quando falavam sobre por que ele não voltava àquela aldeia, alguém comentou: "lagartixa é que sabe por que não gosta de vara" — ele já tivera problemas lá.
  • A discussão era longa, mas ela lembrou aos outros que, em questões de ressentimento pessoal, 'cada um sabe onde o sapato lhe aperta' ou, como se diz, 'lagartixa é que sabe por que não gosta de vara'.

Variações Sinónimos

  • Cada um sabe onde o sapato lhe aperta.
  • Cada um sabe de si.
  • Quem tem telha sabe onde lhe aperta o telhado.

Relacionados

  • Cada um sabe onde o sapato lhe aperta.
  • Não julgue sem saber.
  • A experiência é a melhor professora.

Contrapontos

  • Afirmar que só a experiência pessoal conta pode silenciar testemunhos e provas objectivas que esclarecem uma situação.
  • Usar este provérbio para evitar responsabilidade ou crítica pode ser uma forma de desviar discussões legítimas.
  • Em decisões colectivas ou legais, a experiência subjectiva de uma pessoa precisa ser confrontada com outros dados verificáveis.

Equivalentes

  • inglês
    Only the wearer knows where the shoe pinches.
  • espanhol
    Cada uno sabe dónde le aprieta el zapato.
  • francês
    Chacun sait où la chaussure le serre.
  • alemão
    Jeder weiß, wo ihm der Schuh drückt.
  • italiano
    Ognuno sa dove gli stringe la scarpa.