Lavrador carreteiro não é fazendeiro.

Lavrador carreteiro não é fazendeiro.
 ... Lavrador carreteiro não é fazendeiro.

Distingue o trabalhador que executa tarefas práticas do proprietário ou patrão; refere‑se a diferenças de estatuto, responsabilidades e interesses.

Versão neutra

Quem trabalha nas tarefas do campo e transporte não é o mesmo que o proprietário da terra.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que quem executa o trabalho prático (como um lavrador ou carreteiro) tem um papel diferente do proprietário ou dirigente — não se lhes deve atribuir as mesmas responsabilidades ou poderes.
  • É correcto usar‑lo hoje em dia?
    Pode ser usado, sobretudo em registos coloquiais ou para referências históricas, mas convém ter cuidado para não desvalorizar o trabalho manual nem transmitir um tom classista.
  • Em que contextos serve como advertência?
    Serve quando se quer lembrara alguém que a autoridade e a execução são papéis distintos — por exemplo, em debates sobre decisões económicas, divisão de tarefas ou responsabilidade legal.

Notas de uso

  • Usa‑se para sublinhar que funções e responsabilidades distintas não devem ser confundidas.
  • Aplicável em contextos sociais, profissionais e familiares para marcar hierarquias ou competências diferentes.
  • Tom potencialmente sensível: pode ser interpretado como classista se usado para desvalorizar o trabalho manual.
  • Registo: popular e coloquial; adequado a conversas informais ou textos de carácter tradicional/etnográfico.

Exemplos

  • Quando a questão era decidir sobre o arrendamento, lembraram‑se de que 'lavrador carreteiro não é fazendeiro' — o carreteiro não tinha poder de decisão sobre a herdade.
  • O João faz a entrega e conserta os equipamentos, mas não manda nas contas da quinta; ou seja, lavrador carreteiro não é fazendeiro.

Variações Sinónimos

  • O trabalhador não é o patrão.
  • Quem executa não é quem decide.
  • Cada um com o seu papel.

Relacionados

  • Cada um no seu lugar.
  • Quem trabalha colhe o fruto do seu trabalho (parcialmente relacionado à distinção de papéis).

Contrapontos

  • Conhecimento prático do lavrador pode superar a autoridade teórica do fazendeiro nas decisões diárias.
  • Hoje há maior mobilidade social: quem é carreteiro pode tornar‑se proprietário, pelo que a linha entre os papéis nem sempre é fixa.

Equivalentes

  • inglês
    A ploughman or carter is not the landowner (i.e. a worker is not the owner).
  • espanhol
    Labrador carretero no es hacendado (el trabajador no es el dueño).