Livrou-nos do embaraço sem lhe dar pé nem mão.
Alguém resolveu-nos uma situação embaraçosa sem, ao mesmo tempo, beneficiar ou dar poder/ajuda ao interessado.
Versão neutra
Resolveu-nos o problema sem lhe dar qualquer vantagem.
Faqs
- O que significa 'dar pé nem mão'?
Significa conceder oportunidade, influência, auxílio relevante ou meios a alguém para que beneficie; a frase indica que isso não foi feito. - É uma expressão positiva ou negativa?
Depende do contexto: é elogiosa para quem resolveu a situação sem recompensar indevidamente outro, mas pode ter conotação crítica se implicar falta de reconhecimento. - Quando usar este provérbio?
Use‑o ao descrever situações em que alguém foi salvo de embaraço ou problema sem que, em contrapartida, se tenha dado vantagem ou poder a outra pessoa.
Notas de uso
- Expressão usada para salientar que uma ajuda foi prestada sem conferir vantagem, crédito ou influência ao terceiro envolvido.
- Tom geralmente neutro ou ligeiramente elogioso para quem resolveu o problema; pode também insinuar desconfiança em relação ao beneficiado.
- Adequada em contextos pessoais, profissionais e políticos; registada como coloquial, mas clara em registos formais.
- A locução 'dar pé nem mão' significa 'dar oportunidade, influência ou meios' a alguém — aqui, negar essa vantagem.
Exemplos
- O presidente interveio e livrou-nos do embaraço sem lhe dar pé nem mão, recusando qualquer promoção para o implicado.
- A colega tratou do erro do relatório e livrou-nos do embaraço sem lhe dar pé nem mão — evitou elogios que teriam aumentado a sua autoridade.
- Aceitaram a sugestão que nos salvou da crise, mas fizeram questão de não lhe dar pé nem mão para manter a equipa equilibrada.
Variações Sinónimos
- Resolveu-nos o problema sem lhe dar vantagem.
- Desembaraçou-nos sem o beneficiar.
- Livrou‑nos do incómodo sem lhe facilitar meios.
- Ajudou‑nos sem lhe dar poder.
Relacionados
- Dar com uma mão e tirar com a outra (contraste de favores e consequências)
- Fazer bem sem olhar a quem (sobre ajudar sem esperar retorno)
- Não dar pé nem cabeça (expressão distinta, sobre incoerência)
Contrapontos
- Por vezes é justo dar 'pé e mão' a quem colaborou, reconhecendo empenho com promoção ou crédito.
- Dar vantagem a alguém pode ser necessário para reparar uma injustiça ou manter a motivação da equipa.
- Em contextos de transparência, ocultar benefícios pode gerar suspeitas — nem sempre a recusa de dar influência é desejável.
Equivalentes
- Português (variação)
Resolveu‑nos o embaraço sem lhe dar qualquer vantagem. - Inglês
He saved us from embarrassment without giving him any leg up. - Espanhol
Nos sacó del apuro sin darle ni pie ni mano.