Uma quinta roda ao carro só causa embaraço.
Uma pessoa ou coisa supérflua num conjunto só atrapalha e causa incómodo.
Versão neutra
Um elemento supérfluo num grupo só atrapalha.
Faqs
- Quando se pode usar este provérbio?
Usa-se quando se quer criticar a presença ou intervenção desnecessária de alguém ou algo que complica uma situação em vez de a ajudar. - É ofensivo chamar alguém de 'quinta roda'?
Pode ser ofensivo, porque implica que a pessoa é inútil ou causa embaraço; convém evitar em contextos formais ou quando se quer manter relações cordiais. - Há equivalentes noutras línguas?
Sim — muitas línguas têm uma expressão equivalente (ex.: inglês 'a fifth wheel', espanhol 'la quinta rueda del carro').
Notas de uso
- Usado para criticar a presença desnecessária de alguém ou algo numa situação coletiva.
- Registo: informal / coloquial; pode ser mordaz se usado directamente para referir uma pessoa.
- Tom: depreciativo; cuidado ao aplicar a pessoas para não ofender.
- Aplicável a situações práticas (projectos, reuniões, eventos) e a relações sociais.
Exemplos
- Na reunião com apenas três intervenientes, a presença do quarto colega parecia uma quinta roda ao carro e dificultou a tomada de decisões.
- Puseram mais um apresentador no programa e acabou por ser uma quinta roda ao carro: ninguém sabia quem moderava.
Variações Sinónimos
- Ser a quinta roda
- Estar como a quinta roda do carro
- Estar a mais
- Ser supérfluo
Relacionados
- Estar a mais (expressão idiomática)
- Ser a quinta roda (variante coloquial)
Contrapontos
- A união faz a força — mais pessoas podem facilitar o trabalho.
- Mais mãos, menos trabalho — presença adicional útil em tarefas práticas.
Equivalentes
- Inglês
A fifth wheel (to be the fifth wheel) - Espanhol
La quinta rueda del carro - Francês
La cinquième roue du carrosse - Italiano
La quinta ruota del carro - Alemão
Ein fünftes Rad am Wagen sein