Lobo velho não cai em armadilha

Lobo velho não cai em armadilha.
 ... Lobo velho não cai em armadilha.

Significa que alguém com experiência dificilmente é enganado ou volta a cometer o mesmo erro.

Versão neutra

Pessoa experiente não cai numa armadilha

Faqs

  • Quando é adequado usar este provérbio?
    É adequado quando se quer sublinhar que alguém com experiência reconhece e evita situações enganosas ou repetitivas. Use em conversas informais, textos opinativos ou para elogiar prudência adquirida.
  • O provérbio pode ser ofensivo?
    Geralmente não é ofensivo; é antes elogioso. Contudo, usado sarcasticamente pode implicar que alguém acha que outro é ingénuo ou que se autoelogia por experiência.
  • Significa que a experiência resolve tudo?
    Não. Indica apenas que a experiência reduz a probabilidade de erro repetido. Não elimina riscos novos nem garante sucesso em todas as situações.

Notas de uso

  • Usa‑se para exaltar a experiência e a prudência acumuladas ao longo do tempo.
  • Tom geralmente elogioso ou cauteloso; pode ser usado de forma irónica para criticar excesso de confiança.
  • Registo: coloquial; apropriado em conversas informais e textos reflexivos, menos em contextos muito formais.
  • Não implica invulnerabilidade — indica uma probabilidade menor de repetir um erro, não uma garantia absoluta.

Exemplos

  • Depois de anos a negociar, o diretor recusou a proposta suspeita: lobo velho não cai em armadilha.
  • Quando voltaram a oferecer lhe o mesmo esquema, ela sorriu e disse que, lobo velho não cai em armadilha.

Variações Sinónimos

  • Lobo velho não cai duas vezes na mesma armadilha
  • Quem tem experiência não se deixa enganar
  • Não apanhas o lobo velho com a mesma isca

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar
  • Uma vez enganado, duas vezes prevenido (variação popular)

Contrapontos

  • Experiência não garante imunidade — até os experientes podem ser surpreendidos por novas estratégias ou circunstâncias.
  • O provérbio pode promover excesso de confiança: assumir que a experiência basta pode levar à negligência.
  • Em contextos de grande mudança (tecnologia, legislação, ambientes novos), a experiência passada pode não ser totalmente aplicável.

Equivalentes

  • inglês
    Once bitten, twice shy (parcialmente equivalente: traduz a ideia de evitar repetir um erro)
  • espanhol
    Lobo viejo no cae en la misma trampa
  • francês
    Un vieux loup ne tombe pas dans un piège (tradução literal)