Luar de Janeiro não tem parceiro; mas lá vem o de Agosto que lhe dá no

Luar de Janeiro não tem parceiro; mas lá vem o d ... Luar de Janeiro não tem parceiro; mas lá vem o de Agosto que lhe dá no rosto.

Aviso de que um bom início ou sinal favorável nem sempre se mantém; algo promissor no começo pode ser contrariado mais tarde.

Versão neutra

Um bom começo não garante que as coisas continuem bem mais tarde.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio de forma simples?
    Significa que um bom começo ou um sinal favorável não garante que tudo continue bem; é um aviso para não confiar cegamente em sucessos iniciais.
  • Quando posso usar este provérbio?
    Use-o para moderar expectativas — por exemplo, depois de um arranque promissor num projecto, investimento ou relação — quando quer alertar para a possibilidade de reviravoltas.
  • Tem origem histórica concreta?
    Não há registo de origem documentada; é um provérbio popular transmitido oralmente na cultura portuguesa.
  • É adequado em contexto profissional?
    Sim, desde que usado com cuidado e num tom explicativo; pode ajudar a sublinhar a importância do planeamento e da persistência.

Notas de uso

  • Tom coloquial e proverbial; usado oralmente em conversas informais.
  • Serve para moderar entusiasmo precoce ou para aconselhar prudência perante sucessos iniciais.
  • Pode aplicar-se a projectos, investimentos, relações ou expectativas relativas a épocas/estados passageiros.
  • Não é uma previsão científica — funciona como observação empírica sobre a transitoriedade.

Exemplos

  • Quando a equipa ganhou facilmente nos primeiros jogos, o treinador alertou: «Lembram-se do provérbio — luar de Janeiro… — um bom começo não assegura o resto».
  • Ela recebeu elogios no início do estágio, mas foi prática: «Luar de Janeiro não tem parceiro; vou continuar a trabalhar para não ser surpreendida em Agosto».
  • Na agricultura, um mês de bom tempo não garante a colheita: «O luar de Janeiro pode ser bonito, mas o de Agosto pode estragar-nos o trabalho».

Variações Sinónimos

  • Luar de Janeiro não tem par; mas vem o de Agosto que lhe dá no rosto.
  • O que começa bem não garante que acabe bem.
  • Não cantes vitória antes da hora.

Relacionados

  • Não vendas a pele do urso antes de o matar.
  • Nem tudo o que reluz é ouro.
  • Não se pode contar com o vento antes de ele soprar.

Contrapontos

  • Nem todos os começos promissores terminam mal; planeamento e persistência podem manter o êxito.
  • Em algumas áreas (ex.: hábitos pessoais), um bom início facilita a continuação — o provérbio adverte, mas não é regra absoluta.
  • Usá-lo excessivamente pode promover excesso de pessimismo ou frear iniciativas legítimas.

Equivalentes

  • inglês
    Don't count your chickens before they're hatched.
  • espanhol
    No vendas la piel del oso antes de cazarlo.
  • francês
    Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué.
  • italiano
    Non dire gatto se non ce l'hai nel sacco.

Provérbios