Mais vale querer que poder.
Valoriza a vontade, a intenção e o empenho mais do que a mera capacidade técnica ou condição factual.
Versão neutra
A vontade é mais valorizada do que a capacidade imediata.
Faqs
- Significa que basta querer para conseguir?
Não. O provérbio elogia a boa vontade e o empenho, mas não anula a necessidade de competências, meios ou aprendizagem para obter resultados concretos. - Como difere de 'Querer é poder'?
'Querer é poder' sugere que a vontade pode levar a que algo se torne possível; 'Mais vale querer que poder' valoriza sobretudo a atitude, mesmo quando a capacidade não está presente. - Quando devo usar este provérbio?
Use‑o para reconhecer intenção, motivação ou esforço — por exemplo, ao elogiar alguém que se disponibiliza a ajudar ou a aprender — mas evite‑o como desculpa para incompetência repetida.
Notas de uso
- Usa‑se para elogiar a atitude e o empenho de alguém quando a intenção é clara, mesmo que falte habilidade ou meios.
- Frequentemente aplicado em contextos educativos, de trabalho em equipa ou familiares para encorajar esforço e dedicação.
- Não é um argumento válido para justificar incompetência contínua: querer sem procurar aprender ou melhorar tem limites práticos.
- Tomar literalmente pode conduzir a expectativas inadequadas (por exemplo, exigir resultados apenas com boa vontade).
Exemplos
- Na reunião, o chefe valorizou o estagiário porque mostrou iniciativa e vontade de aprender: 'mais vale querer que poder' neste caso.
- Quando alguém se propõe a ajudar sem ter experiência, dizemos muitas vezes 'mais vale querer que poder' para reconhecer a boa intenção.
- Ao avaliar voluntários, a organização preferiu quem demonstrou empenho mesmo sem competências técnicas.
- Diz‑se isto a crianças para reforçar que tentar e esforçar‑se conta tanto quanto saber fazer logo bem.
Variações Sinónimos
- Mais vale vontade do que capacidade
- A boa vontade vale mais do que a aptidão imediata
- Querer conta mais do que poder
Relacionados
- Querer é poder
- Quem quer, arranja maneira
- Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura
Contrapontos
- Querer não é poder — sublinha que a vontade sem meios não garante resultados.
- Não basta querer: é necessário aprender e praticar para alcançar competência.
- Em profissões que exigem qualificação técnica, a capacidade prevalece sobre a intenção.
Equivalentes
- inglês
Willingness matters more than ability (expressão aproximada); enfatiza a atitude em vez da aptidão. - espanhol
Más vale querer que poder (forma semelhante em espanhol) — usado com a mesma nuance. - francês
Mieux vaut vouloir que pouvoir (tradução aproximada); ressalta a boa vontade sobre a capacidade.