Mel novo, vinho velho.
Valoriza a combinação entre novidade (energia, doçura) e experiência (maturidade, segurança): algo de novo acompanhado pelo que já é provado.
Versão neutra
Doçura nova, vinho envelhecido
Faqs
- Este provérbio tem origem bíblica?
Há passagens bíblicas que falam sobre vinho novo e odres velhos (por exemplo, nos evangelhos) mas o provérbio tal como usado na cultura portuguesa não pode ser atribuído diretamente a um único versículo; refere‑se a uma ideia cultural mais ampla. - Quando devo usar este provérbio?
Use‑o para aconselhar equilíbrio entre inovação e estabilidade — por exemplo ao propor um piloto ou trazer sugestões novas sem abandonar práticas que funcionam. - Significa que devemos sempre confiar no antigo?
Não. O provérbio sugere equilíbrio: reconhecer o valor da experiência enquanto se introduz o novo de forma controlada, não uma defesa incondicional do passado.
Notas de uso
- Usa‑se para recomendar equilíbrio entre inovação e tradição — introduzir novidades sem desprezar métodos comprovados.
- Aplica‑se a decisões práticas (projectos, relações, produtos): sugere manter o que funciona e acrescentar o que renova.
- Não é uma regra rígida; serve como orientação. Não justifica recusar completamente a mudança nem apegos indevidos ao passado.
Exemplos
- Numa empresa, lançar uma funcionalidade experimental enquanto se mantém a infraestrutura estável é um caso de mel novo, vinho velho — inovação acompanhada por segurança.
- Na família, aceitar ideias frescas dos mais jovens sem desfazer de imediato as tradições úteis ilustra bem o provérbio: mel novo, vinho velho.
Variações Sinónimos
- Mel novo e vinho velho
- Mel novo com vinho velho
- Miel nueva, vino viejo (variante castelhana)
Relacionados
- Não se muda de cavalo a meio do rio
- O velho é que sabe
- Novo por novo nem sempre é melhor
Contrapontos
- Renovar tudo de uma vez
- Novo é melhor
Equivalentes
- Inglês
New brooms sweep clean, but old brooms know the corners (energia nova vs. experiência antiga). - Espanhol
Miel nueva, vino viejo. - Francês
Miel nouveau, vin vieux. - Latim (tradução literal)
Mel novum, vinum vetus.