Morto por morto, antes a velha que o porco

Morto por morto, antes a velha que o porco.
 ... Morto por morto, antes a velha que o porco.

Quando se é forçado a escolher entre duas opções más, optar pela que causa menos prejuízo ou é menos repreensível.

Versão neutra

Entre dois males, escolhe-se o menor.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que, quando confrontado com duas opções negativas, se opta por aquela que causa menos prejuízo ou é menos repreensível — o princípio do 'mal menor'.
  • Posso usar este provérbio em contextos formais?
    É preferível usar uma versão neutra ('entre dois males, escolher o menor') em contextos formais, porque a versão original é coloquial e pode soar ofensiva.
  • É ofensivo usar a expressão literal?
    Pode ser. A comparação entre uma pessoa ('a velha') e um animal ('o porco') pode ser percebida como desvalorizadora ou insensível. Use com cuidado e prefira formas neutras.
  • Tem origem conhecida?
    A origem exacta não é conhecida. Trata‑se de sabedoria popular transmitida oralmente, possivelmente com variantes regionais.

Notas de uso

  • Expressão popular, com registo coloquial e regional; pode ser considerada arcaica em algumas áreas.
  • Usa-se para justificar a escolha do 'mal menor' quando não há alternativa ideal.
  • Não se recomenda o uso literal (ou seja, comparando pessoas e animais) por motivos éticos e de sensibilidade social.
  • Pode aparecer em contextos familiares, políticos ou económicos para racionalizar decisões pragmáticas.

Exemplos

  • No debate sobre cortes orçamentais, muitos adoptaram a postura 'morto por morto, antes a velha que o porco' — isto é, optaram pela opção que parecia causar menos danos sociais.
  • Quando o carro velho deu problemas e o novo era demasiado caro, preferiram consertar: era, para eles, 'entre dois males, o menor'.

Variações Sinónimos

  • Entre dois males, escolher o menor.
  • Antes o menor mal.
  • Escolher o mal menos grave.

Relacionados

  • Entre dois males, escolher o menor
  • Mais vale o diabo conhecido do que o diabo por conhecer (variação de preferência pelo conhecido)
  • Cada caso é um caso (prudência na decisão)

Contrapontos

  • Nem sempre é aceitável escolher o 'mal menor' — em algumas situações é eticamente preferível recusar ambas as opções.
  • Aplicar este princípio pode legitimar decisões prejudiciais se usado para justificar más práticas ou discriminação.
  • A comparação literal entre pessoa e animal (velha vs porco) é problemático e deprecia valor humano; não deve ser usada como argumento.

Equivalentes

  • inglês
    Between two evils, choose the lesser (the lesser of two evils).
  • espanhol
    Entre dos males, elige el menor.
  • francês
    Il faut choisir le moindre mal.

Provérbios