Muito amor, muito perdão.
Exprime a ideia de que o amor tende a gerar ou facilitar o perdão das faltas do outro.
Versão neutra
Onde há muito amor, tende a haver muito perdão.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que, quando existe grande afeto entre pessoas, há maior tendência para desculpar ou relevar faltas e erros. - Posso usá‑lo em qualquer situação?
É apropriado em contextos informais sobre relações afetivas, mas deve ser evitado como desculpa para comportamentos prejudiciais ou repetidos. - O provérbio justifica tolerância perante abuso?
Não. Embora sugira que o amor facilita o perdão, não legitima violência, abuso ou incumprimento. Perdão saudável costuma exigir limites e, por vezes, intervenção externa.
Notas de uso
- Geralmente usado em contextos relacionais (casais, família, amizades) para indicar tolerância face a erros quando existe afeto.
- Tom coloquial e proverbial; adequado em conversas quotidianas, textos de aconselhamento ou reflexões sobre relações afetivas.
- Pode ser invocado de forma positiva (promover reconciliação) ou como justificação (para minimizar responsabilidades).
- Não deve ser usado como argumento absoluto para tolerar abuso, violência ou incumprimento sistemático; perdão e limites podem coexistir.
Exemplos
- Quando ela esqueceu a data por stress, ele sorriu e disse: 'muito amor, muito perdão' — não vale a pena discutir por isso.
- Os conselheiros lembraram ao casal que 'muito amor, muito perdão' não significa ignorar problemas sérios que exigem mudança.
Variações Sinónimos
- Quem ama perdoa
- Amor perdoa tudo
- Onde há amor há perdão
Relacionados
- Amor cobre uma multidão de pecados (variação bíblica/proverbial)
- Quem ama o feio, bonito lhe parece (sobre a visão influenciada pelo afeto)
Contrapontos
- Perdoar não elimina a necessidade de estabelecer limites ou procurar ajuda quando há abuso.
- Usar o provérbio para justificar mentiras repetidas ou comportamentos nocivos é problemático.
- Perdão legítimo pode exigir arrependimento e mudança; não é automático nem sempre desejável.
Equivalentes
- inglês
Where there is much love, there is much forgiveness. - espanhol
Mucho amor, mucho perdón. - francês
Beaucoup d'amour, beaucoup de pardon. - alemão
Viel Liebe, viel Verzeihung.