Muitos brados cabem no cu do lobo.
Indica que muitas queixas, gritos ou acusações acumulam-se sem produzir efeito ou sem serem levadas a sério.
Versão neutra
Muito barulho por nada; muitas queixas não mudam a situação.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Sugere que muitas queixas, alarmismos ou gritos se acumulam sem produzir efeito prático ou sem serem levados a sério. - Posso usar esta expressão em qualquer situação?
Não. É vulgar e potencialmente ofensiva; adapte‑a a registos informais entre pessoas que aceitem linguagem rude. Em contextos formais, prefira variantes neutras como "muito barulho por nada". - Qual é a origem desta expressão?
A origem exacta é desconhecida; trata‑se de um ditado popular presente no registo oral, sem referência académica clara. - Há alternativas menos ofensivas?
Sim. Exemplos: "muito barulho por nada", "muito alarido e pouco resultado".
Notas de uso
- Expressão vulgar e coloquial — contém linguagem obscena (cu).
- Usada para desvalorizar queixas, alarmismos ou escândalos: dá a ideia de que o barulho é inútil ou não altera a situação.
- Apropriada em conversas informais entre quem partilha um registo de linguagem mais rudo; desaconselhada em contextos formais ou sensíveis.
- Pode ter tons sarcásticos ou cínicos; dependendo do contexto, pode ser interpretada como insensível ou ofensiva.
Exemplos
- Quando as pessoas começaram a exagerar sobre o problema, respondi que muitos brados cabem no cu do lobo — não adiantava entrar em pânico.
- Preferi usar a versão neutra: "muito barulho por nada", porque a expressão original é demasiado vulgar para uma reunião de trabalho.
- Os vizinhos queixaram‑se durante meses, mas no fim nada mudou — tal como diz o provérbio, muitas queixas não alteraram a situação.
Variações Sinónimos
- Muitos brados cabem no rabo do lobo (variante vulgar alternativa)
- Muito barulho por nada
- Muito alarido e pouco efeito
- Muito gritar e pouco resultado
Relacionados
- Muito barulho por nada
- Quem grita muito, é pouco ouvido
- Muito alarido, pouco resultado
Contrapontos
- Às vezes as queixas numerosas forçam mudanças — muitos brados podem provocar ação.
- Melhor queixar‑se e tentar mudar a situação do que aceitar calado (contraponto à ideia de inutilidade do protesto).
- Existem contextos em que vocalizar um problema é a única forma de o fazer visível e obter resposta.
Equivalentes
- inglês
Much ado about nothing / All bark and no bite (dependendo do sentido: exagero sem efeito) - espanhol
Mucho ruido y pocas nueces / Mucho grito y poco mango (variantes regionais) - francês
Beaucoup de bruit pour rien