Não chegues à forca, que não te enforcarão.

Não chegues à forca, que não te enforcarão.
 ... Não chegues à forca, que não te enforcarão.

Aconselha a evitar expor‑se a situações de risco: se não te aproximares do perigo, não sofrerás a consequência.

Versão neutra

Se não te expuseres ao risco, não sofrerás a consequência.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que, ao evitar expor‑se a situações perigosas ou provocatórias, evita‑se também sofrer as consequências negativas dessas situações.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Usa‑se para advertir alguém que pensa agir de forma arriscada ou desnecessariamente provocadora, ou para justificar uma escolha prudente.
  • Este provérbio incentiva a covardia?
    Não necessariamente; aconselha prudência. Contudo, se aplicado sempre, pode desencorajar iniciativas legítimas que exigem algum risco.
  • É um provérbio comum em Portugal?
    É reconhecível como máxima popular. O registo é tradicional e pode soar um pouco arcaico, mas a ideia permanece corrente no discurso quotidiano.

Notas de uso

  • Registo popular e proverbial; usado para advertir contra atitudes arriscadas ou provocadoras.
  • Pode ser aplicado tanto a riscos físicos como a situações sociais, legais ou profissionais.
  • Tem tom prudente; em contexto moderno também pode ser interpretado como aviso contra comportamentos que possam trazer problemas evitáveis.

Exemplos

  • Antes de ires discutir com o chefe por algo menor, lembra‑te: não chegues à forca, que não te enforcarão — nem vale a pena arriscar o emprego por isso.
  • Quando te sugeriram a aposta perigosa, ele respondeu por prudência: não chegues à forca, que não te enforcarão.

Variações Sinónimos

  • Não vás à forca; não te hão de enforcar.
  • Não te metas onde não és chamado.
  • Quem não se expõe, não se queima.

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar.
  • Cuidado com o que fazes, as consequências seguem‑te.
  • Quem tudo quer, tudo perde. (usado em contexto de evitar ganância e risco)

Contrapontos

  • Excessiva aversão ao risco pode impedir oportunidades legítimas de progresso ou aprendizagem.
  • Há situações em que assumir riscos calculados é necessário para alcançar ganhos importantes.
  • O provérbio privilegia a segurança; nem sempre é adequado quando se exige coragem ou iniciativa.

Equivalentes

  • Inglês
    Don't go to the gallows and you won't be hanged. / Don't go looking for trouble and you won't find it.
  • Espanhol
    No te acerques a la horca y no te ahorcarán. / No busques problemas y no los tendrás.
  • Francês
    Ne va pas à la potence, on ne te pendra pas. / Ne cherche pas les ennuis et tu n'en auras pas.
  • Alemão
    Geh nicht zum Schafott, dann wirst du nicht gehängt. / Such dir keine Probleme, und du wirst keine haben.