Não chegues à forca, que não te enforcarão.
Aconselha a evitar expor‑se a situações de risco: se não te aproximares do perigo, não sofrerás a consequência.
Versão neutra
Se não te expuseres ao risco, não sofrerás a consequência.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que, ao evitar expor‑se a situações perigosas ou provocatórias, evita‑se também sofrer as consequências negativas dessas situações. - Quando devo usar este provérbio?
Usa‑se para advertir alguém que pensa agir de forma arriscada ou desnecessariamente provocadora, ou para justificar uma escolha prudente. - Este provérbio incentiva a covardia?
Não necessariamente; aconselha prudência. Contudo, se aplicado sempre, pode desencorajar iniciativas legítimas que exigem algum risco. - É um provérbio comum em Portugal?
É reconhecível como máxima popular. O registo é tradicional e pode soar um pouco arcaico, mas a ideia permanece corrente no discurso quotidiano.
Notas de uso
- Registo popular e proverbial; usado para advertir contra atitudes arriscadas ou provocadoras.
- Pode ser aplicado tanto a riscos físicos como a situações sociais, legais ou profissionais.
- Tem tom prudente; em contexto moderno também pode ser interpretado como aviso contra comportamentos que possam trazer problemas evitáveis.
Exemplos
- Antes de ires discutir com o chefe por algo menor, lembra‑te: não chegues à forca, que não te enforcarão — nem vale a pena arriscar o emprego por isso.
- Quando te sugeriram a aposta perigosa, ele respondeu por prudência: não chegues à forca, que não te enforcarão.
Variações Sinónimos
- Não vás à forca; não te hão de enforcar.
- Não te metas onde não és chamado.
- Quem não se expõe, não se queima.
Relacionados
- Mais vale prevenir do que remediar.
- Cuidado com o que fazes, as consequências seguem‑te.
- Quem tudo quer, tudo perde. (usado em contexto de evitar ganância e risco)
Contrapontos
- Excessiva aversão ao risco pode impedir oportunidades legítimas de progresso ou aprendizagem.
- Há situações em que assumir riscos calculados é necessário para alcançar ganhos importantes.
- O provérbio privilegia a segurança; nem sempre é adequado quando se exige coragem ou iniciativa.
Equivalentes
- Inglês
Don't go to the gallows and you won't be hanged. / Don't go looking for trouble and you won't find it. - Espanhol
No te acerques a la horca y no te ahorcarán. / No busques problemas y no los tendrás. - Francês
Ne va pas à la potence, on ne te pendra pas. / Ne cherche pas les ennuis et tu n'en auras pas. - Alemão
Geh nicht zum Schafott, dann wirst du nicht gehängt. / Such dir keine Probleme, und du wirst keine haben.