Não faças vinho em terra de senhorio.
Conselho para não investir trabalho, tempo ou recursos numa propriedade ou situação onde os benefícios reverterão para outra pessoa (por exemplo, o senhorio).
Versão neutra
Não invistas trabalho ou recursos em terras ou domínios de outrem onde não colhes os resultados.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Usa-o para aconselhar prudência quando alguém pretende investir esforço ou recursos num lugar ou projeto onde outra pessoa detém os direitos e ficará com a maioria dos benefícios. - Aplica-se só a situações rurais?
Não — embora a origem seja agrícola, aplica-se a contextos modernos: trabalho em empresas, desenvolvimento de produtos em plataformas alheias, parcerias sem garantias, etc. - Existem exceções?
Sim. Se houver acordo claro, partilha de lucros, ou vantagens estratégicas (aprendizagem, contactos), pode ser sensato investir mesmo em propriedade alheia.
Notas de uso
- Usa-se para avisar alguém contra empreender algo que beneficie principalmente outra pessoa ou o titular dos meios de produção.
- Aplica-se tanto a contextos rurais (trabalho em terras arrendadas) como metafóricos (projetos, ideias, ou tarefas numa organização onde não se obtém reconhecimento ou lucro).
- Implica também prudência perante autoridade ou posse alheia: evita confrontos com quem tem direitos sobre o espaço ou recursos.
Exemplos
- O João passou meses a melhorar a loja arrendada, mas o aumento da renda acabou por consumir todo o lucro — lembrei-lhe: não faças vinho em terra de senhorio.
- Antes de começar a desenvolver a ideia numa plataforma que pertence a outra empresa, pensa bem; não vale a pena criares valor só para o dono da plataforma — não faças vinho em terra de senhorio.
Variações Sinónimos
- Não faças vinho em terra alheia
- Não semeies onde não poderás colher
- Não trabalhes para enriquecer o senhorio
Relacionados
- Não semeies onde não vais colher
- Quem semeia, colhe (em contexto oposto)
- Cada terra tem o seu dono
Contrapontos
- Quem não arrisca não petisca — às vezes é necessário investir sem garantias para obter ganhos maiores.
- Se tiveres um acordo justo (ex.: contrato claro ou partilha de lucros), pode valer a pena trabalhar em terras alheias.
Equivalentes
- Inglês
Don't make wine on someone else's land (literal translation). - Espanhol
No hagas vino en tierra de señorío / No siembres donde no vas a cosechar. - Francês
Ne fais pas de vin sur la terre d'autrui (traduction littérale). - Alemão
Pflanze keinen Wein auf fremdem Land (tradução literal).