Isto é o sumo de toda justiça: Faças como queres que façam contigo

Provérbios Hindus - Isto é o sumo de toda justi ... Isto é o sumo de toda justiça: Faças como queres que façam con-tigo. Não faças a teu vizinho, o que não queres que façam a ti.
Provérbios Hindus

Recomenda tratar os outros da mesma forma que se gostaria de ser tratado, orientando ações por reciprocidade empática.

Versão neutra

Age com os outros como gostarias que eles agissem contigo.

Faqs

  • Qual é a origem deste provérbio?
    Trata‑se da 'Regra de Ouro', um princípio ético antigo presente em muitas culturas. Na tradição cristã aparece no Novo Testamento (Mateus 7:12 e Lucas 6:31), mas formas equivalentes existem em textos confucianos, budistas, hinduístas e greco‑romanos.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado em conselhos morais, educação e mediação de conflitos para incentivar empatia e comportamento recíproco. Deve ser usado com sensibilidade quando as preferências individuais divergem.
  • Esta regra é sempre justa?
    Não necessariamente. Embora promova empatia, não resolve por si só injustiças estruturais ou necessidades desiguais; nesses casos são necessárias normas e intervenções específicas.

Notas de uso

  • Usa‑se em conselhos morais, pedagógicos e em mediação de conflitos para apelar à empatia e reciprocação.
  • Tem tom prescritivo: funciona melhor como guia de comportamento pessoal do que como regra legal estrita.
  • Deve ser aplicada com cuidado quando as preferências ou necessidades das pessoas divergem; perguntar pode evitar mal‑entendidos.
  • Em contextos de poder desigual, a regra não substitui garantias de justiça ou medidas correctivas institucionais.

Exemplos

  • No trabalho, se gostas de receber feedback honesto e respeitoso, procura dar esse mesmo tipo de feedback aos teus colegas.
  • Se não gostas de que alguém seja interrompido enquanto fala, evita interromper os vizinhos ou amigos durante uma conversa.

Variações Sinónimos

  • Não faças aos outros o que não queres que te façam.
  • Trata os outros como gostarias de ser tratado.
  • Faze aos outros o que gostarias que te fizessem.

Relacionados

  • Cada um colhe o que semeia.
  • Quem semeia ventos colhe tempestades.
  • A bondade gera bondade (princípio da reciprocidade).

Contrapontos

  • Nem todas as preferências são universais: o que tu desejas pode ser indesejável para outra pessoa.
  • Reciprocidade simples não resolve desigualdades estruturais; às vezes exige‑se justiça distributiva e intervenção institucional.
  • Interpretado de forma literal, pode justificar apenas reciprocidade passiva (fazer o mínimo) em vez de actos proactivos de solidariedade.

Equivalentes

  • Inglês
    Do unto others as you would have them do unto you.
  • Espanhol
    Haz a los demás lo que quieres que te hagan a ti.
  • Francês
    Traite les autres comme tu voudrais être traité.
  • Latim
    Noli facere aliis id quod tibi fieri non vis.
  • Chinês (clássico, confuciano)
    己所不欲,勿施于人 (Jǐ suǒ bù yù, wù shī yú rén).