Não medra a maledicência contra as virtudes viris

Não medra a maledicência contra as virtudes viri ... Não medra a maledicência contra as virtudes viris.

As calúnias e a maledicência não conseguem diminuir ou destruir as virtudes genuínas de alguém, especialmente coragem e honra.

Versão neutra

A maledicência não prejudica as virtudes verdadeiras.

Faqs

  • O que significa 'virtudes viris'?
    'Virtudes viris' é uma expressão tradicional que alude a qualidades como coragem, honra e firmeza de carácter, historicamente associadas ao ideal de masculinidade. Em leitura moderna, pode entender‑se como 'virtudes fortes' ou 'virtudes autênticas' (não necessariamente ligadas ao género).
  • É sempre verdade que a maledicência não faz dano?
    Não. O provérbio indica um princípio moral — que a falsidade não pode anular a verdadeira virtude — mas, no mundo real, calúnias e rumores podem causar prejuízos materiais e psicológicos. Deve tomar‑se cuidado em distinguir entre defesa da reputação e negligência perante evidências.
  • Como usar este provérbio hoje?
    Use‑o com parcimónia em registos formais ou literários; prefira versões neutras em contexto contemporâneo. Evite empregá‑lo para invalidar investigações sérias ou para desacreditar vítimas que apresentam provas.

Notas de uso

  • Expressão de registo literário/arcaico; 'virtudes viris' refere‑se tradicionalmente a qualidades como coragem e honra.
  • Hoje pode ser entendida como género‑específica; use com cuidado em contextos sensíveis ao género.
  • Emprega‑se para defender a reputação de alguém perante ataques verbais, sobretudo quando as qualidades atacadas são visíveis e firmes.
  • Não deve ser interpretada como justificação para ignorar acusações fundamentadas ou provas de má conduta.

Exemplos

  • Quando surgiram boatos sobre a sua conduta, os amigos lembraram‑lhe: «Não medra a maledicência contra as virtudes viris» e continuaram a confiar nele.
  • Num debate sobre honra e rumores, um orador citou a expressão para afirmar que as acusações infundadas não abalam a coragem demonstrada pelos militares.

Variações Sinónimos

  • A maledicência não afeta as verdadeiras virtudes.
  • As calúnias não conseguem apagar a honra.
  • Rumores não diminuem a coragem nem a integridade.

Relacionados

  • A mentira tem perna curta.
  • A verdade vem sempre ao de cima.
  • As palavras levam‑no o vento (sentido: rumores passam).

Contrapontos

  • Na prática, a maledicência pode causar danos reais à reputação, emprego e relações pessoais, mesmo que as virtudes sejam verdadeiras.
  • Acusações repetidas e amplificadas por meios de comunicação social podem ter efeitos duradouros, independentemente da sua veracidade.
  • Há casos em que críticas ou boatos se revelam fundados; não convém ignorar investigações ou evidência apenas por simpatia pessoal.

Equivalentes

  • Inglês
    Slander cannot tarnish true virtue.
  • Espanhol
    La maledicencia no daña las verdaderas virtudes.
  • Francês
    La médisance n'altère pas les vraies vertus.
  • Alemão
    Verleumdung kann wahrer Tugend nichts anhaben.
  • Italiano
    La maldicenza non scalfisce le vere virtù.