Planta muito mudada não medra.

Planta muito mudada não medra.
 ... Planta muito mudada não medra.

Quem é mudado ou alterado com muita frequência não tem oportunidade de crescer ou consolidar‑se.

Versão neutra

Uma planta que é transplantada com demasiada frequência não prospera.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o ao aconselhar sobre a importância da continuidade e do tempo para permitir crescimento — por exemplo, ao falar de aprendizagem, carreira, projetos ou relações.
  • É um provérbio ofensivo?
    Normalmente não; tem um caráter aconselhador. Pode ser interpretado como crítico se aplicado directamente a uma pessoa sem contexto.
  • Significa que a mudança é sempre má?
    Não. O provérbio sublinha os riscos de mudanças excessivas e impulsivas, mas não rejeita mudanças quando são planeadas e necessárias.

Notas de uso

  • Usa‑se para aconselhar estabilidade e paciência em situações de aprendizagem, trabalho, relações ou projetos.
  • Geralmente tem tom prudente e conservador; aplica‑se quando mudanças frequentes prejudicam o desenvolvimento.
  • Não é uma crítica literal a quem muda de opinião ocasionalmente, mas sim a alterações repetidas que impedem progresso.

Exemplos

  • No emprego, saltar de cargo em cargo sem tempo para aprender pode ser contraproducente — planta muito mudada não medra.
  • Ao ensinar uma criança, trocar constantemente de métodos impede a consolidação de hábitos: planta muito mudada não medra.
  • Numa equipa, mudar frequentemente a liderança e as regras faz com que os processos não amadureçam; por isso, alguma estabilidade é necessária.

Variações Sinónimos

  • Planta muito transplantada não medra.
  • Planta que muito se muda não cria raiz.
  • Quem muito muda, pouco se firma.

Relacionados

  • Devagar se vai ao longe.
  • Mais vale pouco e certo do que muito incerto.
  • A prática faz o mestre.

Contrapontos

  • Em ambientes dinâmicos, mudar e experimentar pode ser essencial para inovar e adaptar‑se; a estabilidade nem sempre é a melhor opção.
  • Para algumas pessoas, mudanças frequentes significam oportunidades de aprendizagem acelerada e ampliação de competências.
  • O provérbio não distingue mudanças pensadas e estratégicas de alterações caóticas; nem toda mudança prejudica o crescimento.

Equivalentes

  • Inglês
    A rolling stone gathers no moss (literalmente: pedra que rola não cria musgo).
  • Espanhol
    Planta que mucho se muda, no arraiga.
  • Francês
    Pierre qui roule n'amasse pas mousse.