Não sabe o homem a hora em que morre.

Não sabe o homem a hora em que morre.
 ... Não sabe o homem a hora em que morre.

Afirma a imprevisibilidade da morte, lembrando a fragilidade da vida e a necessidade de humildade, prudência ou de tratar sem demora assuntos importantes.

Versão neutra

Ninguém sabe quando vai morrer.

Faqs

  • Qual é a origem deste provérbio?
    Tratando-se de wisdom popular, o provérbio tem paralelos em textos religiosos, nomeadamente na Bíblia, onde surgem expressões semelhantes sobre a imprevisibilidade do dia e da hora da morte. A formulação exacta é de tradição oral.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado em contextos reflexivos, para incitar à ação imediata (reconciliações, organização) ou como consolo. Deve evitar-se quando pode ferir quem está vulnerável ao tema da morte.
  • Este provérbio incentiva o fatalismo?
    Não necessariamente. Embora sublinhe a incerteza da morte, a leitura prática comum é de aviso: agir com responsabilidade e não adiar o essencial.
  • É um provérbio religioso?
    Pode ter uso religioso dado o seu paralelo bíblico, mas é também um provérbio laico e de uso comum em diferentes contextos culturais.

Notas de uso

  • Usado para salientar que a morte pode ocorrer a qualquer momento, servindo de aviso para não adiar decisões importantes.
  • Tom normalmente sério ou reflexivo; pode ser usado como consolo ou justificação moral para reconciliar-se ou pedir perdão.
  • Registo: adequado em conversas formais e informais, em escritos reflexivos, mas deve evitar-se como pretexto para comportamentos de risco.
  • Em contextos religiosos o provérbio reforça ideias sobre providência divina e humildade humana.
  • Ao empregar numa conversa sensível, tenha em conta que refere-se à morte e pode afectar quem está de luto.

Exemplos

  • Quando o pai adoeceu, lembrámos que 'não sabe o homem a hora em que morre' e resolvemos pôr a família em paz enquanto havia tempo.
  • Ela deixou de adiar a visita ao hospital; disse que, como 'não sabe o homem a hora em que morre', valia a pena ver os amigos.
  • Em contexto de planeamento, o chefe advertiu: 'Não sabe o homem a hora em que morre — façam backups regulares e deixem instruções claras.'

Variações Sinónimos

  • Ninguém sabe a hora em que morre.
  • O homem não sabe a hora da sua morte.
  • Não se sabe a hora de morrer.
  • A hora da morte é incerta.

Relacionados

  • A morte é certa, a hora é incerta.
  • Não deixes para amanhã o que podes fazer hoje.
  • Nem o dia nem a hora sabe ninguém (expressão bíblica relacionada).
  • Vive cada dia como se fosse o último (variante de atitude frente à imprevisibilidade).

Contrapontos

  • Planeia para o futuro: embora a hora da morte seja incerta, a precaução e o planeamento são imprescindíveis.
  • Não é desculpa para negligência: imprevisibilidade da morte não justifica comportamentos de risco ou falta de previdência.
  • Pode ser usado para consolar, mas não deve substituir apoio prático a quem sofre perdas.

Equivalentes

  • Inglês
    Man does not know the hour of his death / No one knows the hour of their death.
  • Espanhol
    No sabe el hombre la hora en que muere.
  • Francês
    L'homme ne connaît pas l'heure de sa mort.
  • Alemão
    Der Mensch kennt nicht die Stunde seines Todes.
  • Italiano
    L'uomo non sa l'ora in cui morirà.